Río Roma - Así Me Decías - Perdedor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Río Roma - Así Me Decías - Perdedor




Así Me Decías - Perdedor
This is how you used to tell me - Loser
Me fascinas por fuera y por dentro
I am fascinated by you inside and out
Me provocas ternura y deseo
You provoke tenderness and desire in me
Me convences, me haces agua, me haces viento
You convince me, make me water, make me wind
Y aunque quiero no te encuentro ni un defecto
And although I want to, I can't find a single flaw in you
Así me decías
This is how you used to tell me
También me decías
You also used to tell me
Solo eres algo parecido al egoísmo
Only you are something like selfishness
Tu maldito terror al compromiso
Your damned terror of commitment
Ese estúpido miedo de estar bien conmigo
That stupid fear of being okay with me
Eres casi perfecto pero no
You are almost perfect but no
Solamente te falta sentir lo mismo que yo
All you need to do is to feel the same as I do
Y que fueran ciertas las palabras
And for the words to be true
Que me dices en la cama
That you tell me in bed
Pero ya se te olvidó
But you already forgot
Eres casi perfecto pero no
You are almost perfect but no
Eres alegre, valiente, amo tu voz, tu olor
You are happy, brave, I love your voice, your smell
Tus besos son lo mejor
Your kisses are the best
Pero que lástima que para el amor
But what a pity that for love
Seas un perdedor
You are a loser
Y cuando me decías, aquí sigo contigo
And when you used to tell me, here I am with you
Esperando a que un día todo sea distinto
Waiting for the day when everything will be different
Que de pronto sea yo tu prioridad
That suddenly you will make me your priority
Y le cuentes de lo nuestro a los demás
And you will tell everyone about us
Eres casi perfecto pero no
You are almost perfect but no
Solamente te falta sentir lo mismo que yo
All you need to do is to feel the same as I do
Y que fueran ciertas las palabras que me dices en la cama
And for the words that you tell me in bed to be true
Pero ya se te olvidó
But you already forgot
La vida te eligió y de todo te dio
Life chose you and gave you everything
Aunque en mi humilde opinión
Although in my humble opinion
Te puso chiquito el corazón
It made your heart too small
Eres casi perfecto pero no
You are almost perfect but no
Solamente te falta sentir lo mismo que yo
All you need to do is to feel the same as I do
Y que fueran ciertas las palabras que me dices en la cama
And for the words that you tell me in bed to be true
Pero ya se te olvidó
But you already forgot
Eres casi perfecto pero no
You are almost perfect but no
Eres alegre, valiente, amo tu voz, tu olor
You are happy, brave, I love your voice, your smell
Tus besos son lo mejor
Your kisses are the best
Pero que lástima que para el amor
But what a pity that for love
Seas un perdedor
You are a loser





Writer(s): Jose Luis Ortega Castro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.