Río Roma - Contigo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Río Roma - Contigo




Contigo
With You
Y yo que siempre defendí que era una tontería
And I, who always said it was silly,
Y yo que tan decepcionado estaba del amor
And I, who was so disappointed in love,
Y llegaste a hacerme ver lo que yo no creía
And you came to show me what I didn't believe,
Hoy mi pasado es solamente una buena lección
Today my past is only a good lesson,
No si sepas bien lo que es andar por las estrellas
I don't know if you know what it's like to walk among the stars,
Si no tienes la menor idea te lo explicaré
If you don't have the faintest idea, I'll explain it to you,
Contigo si me perdería en cualquier laberinto
With you, even if I got lost in any labyrinth,
Contigo queda más que claro que Dios me escuchó
With you, it's more than clear that God heard me,
No me imaginó mi futuro si no es de tu mano
I can't imagine my future without you by my side,
Cosiste todas las heridas de mi corazón
You healed all the wounds of my heart,
Contigo no le tengo miedo ni a la misma muerte
With you, I'm not afraid of death itself,
Contigo vida, es tan sencillo hacer las cosas bien
With you, life, it's so easy to do things right,
Y pase lo que pase siempre
And whatever happens, always,
Dormiremos juntos
We'll sleep together,
Contigo si me veo en 100 años
With you, I can see myself in 100 years,
Aun amándote
Still loving you,
Que tonto cuando aseguré que tu no existías
How foolish when I said you didn't exist,
Que tristes fueron esos días sin tu cuerpo aquí
How sad were those days without your body here,
Que bueno que me acerqué a hablarte ese día
How good that I came up to you to talk that day,
Que hermosa se ha vuelto mi vida
How beautiful my life has become,
Hoy que te tengo a ti
Now that I have you,
Contigo si me perdería en cualquier laberinto
With you, even if I got lost in any labyrinth,
Contigo queda más que claro que Dios me escuchó
With you, it's more than clear that God heard me,
No me imaginó mi futuro si no es de tu mano
I can't imagine my future without you by my side,
Cosiste todas las heridas de mi corazón
You healed all the wounds of my heart,
Contigo no le tengo miedo ni a la misma muerte
With you, I'm not afraid of death itself,
Contigo vida, es tan sencillo hacer las cosas bien
With you, life, it's so easy to do things right,
Y pase lo que pase siempre
And whatever happens, always,
Dormiremos juntos
We'll sleep together,
Contigo si me veo en 100 años
With you, I can see myself in 100 years,
Aun amándote
Still loving you,
Y pase lo que pase dormiremos juntos
Whatever happens, we'll sleep together,
(Dormiremos juntos)
(We'll sleep together)
Contigo es tan sencillo hacer las cosas bien
With you, it's so easy to do things right,
Contigo si me veo en 100 años
With you, I can see myself in 100 years,
Aun amándote
Still loving you,





Writer(s): Jose Luis Ortega Castro, Eden Munoz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.