Río Roma - Nuestra Noche - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Río Roma - Nuestra Noche




Nuestra Noche
Our Night
Es hermoso el sol
The sun is beautiful
Pero prefiero hoy la luna
But I prefer tonight the moon
Celosa es de tu cintura
She's jealous of your waist
Pero va bien con mi intención
But she fits well with my intention
Y aunque admirador
And although I'm an admirer
Esclavo soy de tu ternura
I'm a slave to your tenderness
Me encanta cuando de locura
I love it when our room
Se llena nuestra habitación
Fills with madness
Por ti es que puedo entender
Because of you, I can understand
Que no hay que morir para el cielo tener
That you don't have to die to have heaven
Y esta es nuestra noche
And this is our night
Solo tu solo yo y nuestro amor
Only you, only me, and our love
Olvídate de todo no hay pasado
Forget about everything, there's no past
No no hay nadie entre los dos
No, there's no one between the two of us
Es nuestra noche
It's our night
Solo tu habitas en mi corazón
Only you inhabit my heart
Otro día quizá, pero nadie en este mundo
Maybe another day, but no one in this world
Se aman más que tu y yo
Loves each other more than you and I
Amo tu sabor
I love your taste
Amo perderme en tu boca
I love losing myself in your mouth
Amo cuando te vuelvo loca
I love it when I drive you crazy
Y puedo tocar tu corazón
And I can touch your heart
Te pido perdón si a veces exagero con mis besos
I ask for your forgiveness if sometimes I exaggerate with my kisses
Y es que no hay nada que en tu cuerpo
And it's that there's nothing in your body
Haga que pierda la razón
That can make me lose my mind
Por ti es que puedo entender
Because of you, I can understand
Que no hay que morir para el cielo tener
That you don't have to die to have heaven
Y ésta es nuestra noche
And this is our night
Solo tu solo yo y nuestro amor
Only you, only me, and our love
Olvídate de todo, no hay pasado
Forget about everything, there's no past
No no hay nadie entre los dos
No, there's no one between the two of us
Es nuestra noche
It's our night
Solo tu habitas en mi corazón
Only you inhabit my heart
Otro día quizá, pero no hay nadie en este mundo
Maybe another day, but no one in this world
Se aman mas que tu y yo
Loves each other more than you and I
Nadie en este mundo se ama mas que tu y yo
No one in this world loves each other more than you and I





Writer(s): Jose Luis Ortega Castro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.