Río Roma - Por Eso Te Amo - Reempaque - traduction des paroles en russe

Por Eso Te Amo - Reempaque - Río Romatraduction en russe




Por Eso Te Amo - Reempaque
Потому что я люблю тебя - Переиздание
Por cómo me miras y me dices tanto cuando dices nada
За то, как ты смотришь на меня и говоришь так много, когда молчишь,
Por cómo me tocas con esa mirada que acaricia el alma
За то, как ты касаешься меня этим взглядом, ласкающим душу,
Y por cómo me abrazas, por eso te amo, uh
И за то, как ты обнимаешь меня, за это я люблю тебя, ух,
Porque cuando le pedí al cielo que mandara un ángel
Потому что, когда я просил небо послать ангела,
Me llevó hasta ti y antes de pensar en alguien
Оно привело меня к тебе, и прежде чем подумать о ком-то,
Pienso en ti primero, incluso antes de
Я думаю о тебе в первую очередь, даже прежде чем о себе,
Porque atrapas mi atención, eres mi aventura
Потому что ты захватываешь мое внимание, ты мое приключение,
Mi emoción y mi inspiración
Мое волнение и мое вдохновение,
Por eso yo te amo porque eres más de lo que había soñado
За это я люблю тебя, потому что ты больше, чем я мечтал,
Porque amo tu ternura y me vuelve loco tu pasión
Потому что я люблю твою нежность, и твоя страсть сводит меня с ума,
Porque nadie me hace sentir como en el amor
Потому что никто не заставляет меня чувствовать себя так, как ты, в любви,
Por eso yo te amo
За это я люблю тебя,
Soy tu dueño pero también soy tu esclavo
Я твой хозяин, но я также и твой раб,
Y si acaso alguna vez te has cuestionado la razón
И если ты когда-нибудь задавалась вопросом о причине,
Y por lo que sea nunca me lo has preguntado
И почему-то никогда не спрашивала меня,
Aquí tengo tanto amor
Здесь так много любви,
Por cómo me inspiras y me vuelves loco cuando nos amamos
За то, как ты вдохновляешь меня и сводишь с ума, когда мы любим друг друга,
Porque haces cada día extraordinario
Потому что ты делаешь каждый день необыкновенным,
Y cada noche es perfecta en tus labios
И каждая ночь идеальна на твоих губах,
Tu piel es mi espacio, uh
Твоя кожа - мое пространство, ух,
Porque cuando le pedí al cielo que mandara un ángel
Потому что, когда я просил небо послать ангела,
Me llevó hasta ti y antes de pensar en alguien
Оно привело меня к тебе, и прежде чем подумать о ком-то,
Pienso en ti primero, incluso antes de
Я думаю о тебе в первую очередь, даже прежде чем о себе,
Porque atrapas mi atención, eres mi aventura
Потому что ты захватываешь мое внимание, ты мое приключение,
Mi emoción y mi inspiración
Мое волнение и мое вдохновение,
Por eso yo te amo porque eres más de lo que había soñado
За это я люблю тебя, потому что ты больше, чем я мечтал,
Porque amo tu ternura y me vuelve loco tu pasión
Потому что я люблю твою нежность, и твоя страсть сводит меня с ума,
Porque nadie me hace sentir como en el amor
Потому что никто не заставляет меня чувствовать себя так, как ты, в любви,
Por eso yo te amo
За это я люблю тебя,
Soy tu dueño pero también soy tu esclavo
Я твой хозяин, но я также и твой раб,
Y si acaso alguna vez te has cuestionado la razón
И если ты когда-нибудь задавалась вопросом о причине,
Y por lo que sea nunca me lo has preguntado
И почему-то никогда не спрашивала меня,
Aquí tengo tanto amor
Здесь так много любви,
Porque son tus brazos al lugar perfecto a donde pertenezco
Потому что твои объятия - это идеальное место, к которому я принадлежу,
Porque si te tengo, tengo todo
Потому что, если у меня есть ты, у меня есть все,
En ti tengo todo, por eso te amo
В тебе у меня есть все, за это я люблю тебя,





Writer(s): Jose Luis Ortega Castro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.