Róisín Murphy - Crooked Madame - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Róisín Murphy - Crooked Madame




Crooked Madame
Кривая Мадам
How could you?
Как ты мог?
How could you?
Как ты мог?
How could you?
Как ты мог?
How could you?
Как ты мог?
How could you?
Как ты мог?
How could you?
Как ты мог?
How could you?
Как ты мог?
How could you?
Как ты мог?
How could you?
Как ты мог?
How could you?
Как ты мог?
How could you?
Как ты мог?
How could you?
Как ты мог?
How could you?
Как ты мог?
How could you?
Как ты мог?
How could you?
Как ты мог?
How could you?
Как ты мог?
Our ice cream′s not melted yet
Наше мороженое еще не растаяло
Why don't you concede?
Почему ты не уступишь?
And go turn the heating up baby
И пойди, включи отопление, милый,
By a couple of degrees
На пару градусов
You wouldn′t even be in my kitchen
Ты бы даже не был на моей кухне,
If you didn't like the heat
Если бы тебе не нравилась жара
You think you're playing it cool but you′re tripping
Ты думаешь, что ведешь себя круто, но ты спотыкаешься
You got to let yourself breathe
Ты должен позволить себе дышать
When will it ever be a good time?
Когда настанет подходящее время?
When is it ever gonna be the right time?
Когда же настанет подходящий момент?
How dare you sentence me
Как ты смеешь приговаривать меня
To a lifetime without dancing
К жизни без танцев
When my body′s built for feeling
Когда мое тело создано для чувств
And keeping good time and keeping good time
И для того, чтобы попадать в ритм, попадать в ритм
I'm totally in love with you
Я совершенно влюблена в тебя
I′m head over heels
Я по уши влюблена
I know, I know I shouldn't really be dancing at a time like this
Я знаю, я знаю, мне не следует танцевать в такое время
Oh but I can be a selfish mademoiselle
Но я могу быть эгоистичной мадемуазель
You gave me the name, I′m wearing it well
Ты дал мне это имя, я его достойна
I shouldn't be able to just block out all of the pain
Я не должна быть способна просто заглушить всю боль
And everyone cryin′ and not feel the same
И всех плачущих и не чувствовать того же
You better make the time to make this up to me
Тебе лучше найти время, чтобы загладить свою вину передо мной
I'm waiting in line to get you on your feet
Я жду в очереди, чтобы поставить тебя на ноги
I'll be happy making the movie, if you wanted that
Я буду счастлива снимать фильм, если ты этого хочешь
When I′m already lost in the groove
Когда я уже потеряна в ритме
When will it ever be a good time?
Когда настанет подходящее время?
When is it ever gonna be the right time?
Когда же настанет подходящий момент?
How dare you sentence me
Как ты смеешь приговаривать меня
To a lifetime without dancing
К жизни без танцев
I′m already lost in the groove
Я уже потеряна в ритме
I'm already lost in the groove
Я уже потеряна в ритме
I′m already lost in the groove
Я уже потеряна в ритме
I'm already lost in the groove
Я уже потеряна в ритме
I′m long gone, long gone
Я давно ушла, давно ушла
I'm long gone
Я давно ушла
I′m long gone, long gone
Я давно ушла, давно ушла
I'm long gone
Я давно ушла
I'm long gone, long gone
Я давно ушла, давно ушла
I′m long gone
Я давно ушла
I′m long gone, long gone
Я давно ушла, давно ушла
I'm long gone
Я давно ушла






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.