Paroles et traduction Róisín Murphy - Crooked Madame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crooked Madame
Кривая Мадам
How
could
you?
Как
ты
мог?
How
could
you?
Как
ты
мог?
How
could
you?
Как
ты
мог?
How
could
you?
Как
ты
мог?
How
could
you?
Как
ты
мог?
How
could
you?
Как
ты
мог?
How
could
you?
Как
ты
мог?
How
could
you?
Как
ты
мог?
How
could
you?
Как
ты
мог?
How
could
you?
Как
ты
мог?
How
could
you?
Как
ты
мог?
How
could
you?
Как
ты
мог?
How
could
you?
Как
ты
мог?
How
could
you?
Как
ты
мог?
How
could
you?
Как
ты
мог?
How
could
you?
Как
ты
мог?
Our
ice
cream′s
not
melted
yet
Наше
мороженое
еще
не
растаяло
Why
don't
you
concede?
Почему
ты
не
уступишь?
And
go
turn
the
heating
up
baby
И
пойди,
включи
отопление,
милый,
By
a
couple
of
degrees
На
пару
градусов
You
wouldn′t
even
be
in
my
kitchen
Ты
бы
даже
не
был
на
моей
кухне,
If
you
didn't
like
the
heat
Если
бы
тебе
не
нравилась
жара
You
think
you're
playing
it
cool
but
you′re
tripping
Ты
думаешь,
что
ведешь
себя
круто,
но
ты
спотыкаешься
You
got
to
let
yourself
breathe
Ты
должен
позволить
себе
дышать
When
will
it
ever
be
a
good
time?
Когда
настанет
подходящее
время?
When
is
it
ever
gonna
be
the
right
time?
Когда
же
настанет
подходящий
момент?
How
dare
you
sentence
me
Как
ты
смеешь
приговаривать
меня
To
a
lifetime
without
dancing
К
жизни
без
танцев
When
my
body′s
built
for
feeling
Когда
мое
тело
создано
для
чувств
And
keeping
good
time
and
keeping
good
time
И
для
того,
чтобы
попадать
в
ритм,
попадать
в
ритм
I'm
totally
in
love
with
you
Я
совершенно
влюблена
в
тебя
I′m
head
over
heels
Я
по
уши
влюблена
I
know,
I
know
I
shouldn't
really
be
dancing
at
a
time
like
this
Я
знаю,
я
знаю,
мне
не
следует
танцевать
в
такое
время
Oh
but
I
can
be
a
selfish
mademoiselle
Но
я
могу
быть
эгоистичной
мадемуазель
You
gave
me
the
name,
I′m
wearing
it
well
Ты
дал
мне
это
имя,
я
его
достойна
I
shouldn't
be
able
to
just
block
out
all
of
the
pain
Я
не
должна
быть
способна
просто
заглушить
всю
боль
And
everyone
cryin′
and
not
feel
the
same
И
всех
плачущих
и
не
чувствовать
того
же
You
better
make
the
time
to
make
this
up
to
me
Тебе
лучше
найти
время,
чтобы
загладить
свою
вину
передо
мной
I'm
waiting
in
line
to
get
you
on
your
feet
Я
жду
в
очереди,
чтобы
поставить
тебя
на
ноги
I'll
be
happy
making
the
movie,
if
you
wanted
that
Я
буду
счастлива
снимать
фильм,
если
ты
этого
хочешь
When
I′m
already
lost
in
the
groove
Когда
я
уже
потеряна
в
ритме
When
will
it
ever
be
a
good
time?
Когда
настанет
подходящее
время?
When
is
it
ever
gonna
be
the
right
time?
Когда
же
настанет
подходящий
момент?
How
dare
you
sentence
me
Как
ты
смеешь
приговаривать
меня
To
a
lifetime
without
dancing
К
жизни
без
танцев
I′m
already
lost
in
the
groove
Я
уже
потеряна
в
ритме
I'm
already
lost
in
the
groove
Я
уже
потеряна
в
ритме
I′m
already
lost
in
the
groove
Я
уже
потеряна
в
ритме
I'm
already
lost
in
the
groove
Я
уже
потеряна
в
ритме
I′m
long
gone,
long
gone
Я
давно
ушла,
давно
ушла
I'm
long
gone
Я
давно
ушла
I′m
long
gone,
long
gone
Я
давно
ушла,
давно
ушла
I'm
long
gone
Я
давно
ушла
I'm
long
gone,
long
gone
Я
давно
ушла,
давно
ушла
I′m
long
gone
Я
давно
ушла
I′m
long
gone,
long
gone
Я
давно
ушла,
давно
ушла
I'm
long
gone
Я
давно
ушла
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.