Paroles et traduction Róisín Murphy - House of Glass
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
House of Glass
Дом из стекла
We
were
glass
house
girls
Мы
были
девушками
из
стеклянного
дома
In
our
plastic
wigs
and
pearls
В
пластиковых
париках
и
жемчугах
In
a
crazy
house
В
безумном
доме
From
within
and
from
without
Изнутри
и
снаружи
You
coud
see
right
through
Ты
мог
видеть
нас
насквозь
See
the
things
that
people
do
Видеть,
что
делают
люди
There′s
no
place
to
hide
Негде
спрятаться
When
you're
lit
from
the
inside
Когда
ты
светишься
изнутри
People
like
us
Люди,
как
мы
From
broken
homes
Из
разрушенных
семей
Never
throw
stones
Никогда
не
бросают
камни
Leave
us
alone
Оставь
нас
в
покое
We
were
glass
house
girls
Мы
были
девушками
из
стеклянного
дома
Full
of
joie
de
vivre
and
verve
Полные
жизнерадостности
и
энергии
Built
a
house
of
glass
Построили
дом
из
стекла
Out
of
fragments
from
the
blast
Из
осколков
взрыва
When
it′s
all
revealed
Когда
все
раскрыто
Must
be
seen
to
be
believed
Надо
увидеть,
чтобы
поверить
Little
raincoat
sister
Сестра
в
маленьком
плаще
Weren't
allowed
to
dream
Нам
не
разрешали
мечтать
Made
a
new
reality
Создали
новую
реальность
People
who
live
in
glass
houses
Люди,
которые
живут
в
стеклянных
домах
Every
glass
house
girl
Каждая
девушка
из
стеклянного
дома
Keeps
a
secret
from
the
world
Хранит
секрет
от
мира
What
d'you
think
you
see
-
Что
ты
думаешь,
ты
видишь
-
A
naive
transparency?
Наивную
прозрачность?
On
a
stage
of
glass
На
стеклянной
сцене
How
long
can
the
play
last?
Как
долго
может
длиться
спектакль?
(You
see)
every
glass
house
child
(Ты
видишь)
каждый
ребенок
из
стеклянного
дома
Has
a
trouble
inside
Носит
в
себе
боль
Little
pieces
of
a
broken
dream
Маленькие
кусочки
разбитой
мечты
Scattered
in
a
million
different
places
Разбросанные
по
миллиону
разных
мест
People
who
live
in
glass
(houses)
Люди,
которые
живут
в
стеклянных
(домах)
People
who
live
in
glass
(houses)
Люди,
которые
живут
в
стеклянных
(домах)
...
know
(know)
...
знают
(знают)
What
d′you
think
you
see
-
Что
ты
думаешь,
ты
видишь
-
A
naive
transparency?
Наивную
прозрачность?
On
a
stage
of
glass
На
стеклянной
сцене
How
long
can
the
play
last?
Как
долго
может
длиться
спектакль?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roisin Murphy, Eddie Stephens
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.