Paroles et traduction Róisín Murphy - Kingdom Of Ends
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kingdom Of Ends
Царство Конца
(In
the
kingdom
of
ends)
(В
царстве
конца)
This
is
all,
nothing
left
Это
всё,
ничего
не
осталось
This
is
it,
this
is
easier
than
I
expected
Вот
и
всё,
это
проще,
чем
я
ожидала
(There′s
only
one
desire
left)
(Осталось
лишь
одно
желание)
This
insane,
this
is
mad
Это
безумие,
это
сумасшествие
Ain't
nothing
left,
make
me
glad
Ничего
не
осталось,
сделай
меня
счастливой
(Just
one
more
prize
I′ve
yet
to
get)
(Только
ещё
один
приз
мне
нужно
получить)
This
has
seen
better
days
Видали
и
лучшие
дни
Every
old
passion
gone
away
Всякая
старая
страсть
ушла
(You
saved
the
best
'til
last,
my
beautiful
friend)
(Ты
приберёг
лучшее
напоследок,
мой
прекрасный
друг)
Why'd
you
have
to
make
me
wait?
Зачем
ты
заставил
меня
ждать?
Already
bored
of
my
faith
Мне
уже
скучна
моя
вера
(In
the
kingdom
of
ends)
(В
царстве
конца)
At
the
ends,
ain′t
no
use
В
конце
концов,
нет
смысла
Can′t
retain,
let
me
loose
Не
могу
удержать,
отпусти
меня
(There's
nothing
left
for
us
to
gain)
(Нам
больше
нечего
получить)
Nothing
left
to
explain
Нечего
объяснять
Keep
going
in,
keep
going
on
Продолжай
идти
внутрь,
продолжай
идти
дальше
Keep
going
down,
can′t
turn
around
no,
no,
no,
no
Продолжай
падать
вниз,
не
могу
повернуть
назад,
нет,
нет,
нет,
нет
Keep
waking
up
every
morning
Продолжаю
просыпаться
каждое
утро
Thinking,
"What
the
hell
am
I
doing?"
Думая:
"Чёрт
возьми,
что
я
делаю?"
Keep
going
on,
keep
going
onwards
Продолжай
идти
дальше,
продолжай
двигаться
вперёд
Ever
in,
ever
downwards,
yeah,
yeah,
yeah
Всё
глубже,
всё
ниже,
да,
да,
да
Keep
going
in,
keep
going
off
Продолжай
идти
внутрь,
продолжай
уходить
Keep
going
down,
can't
turn
around
no,
no,
no,
no
Продолжай
падать
вниз,
не
могу
повернуть
назад,
нет,
нет,
нет,
нет
Keep
waking
up
at
6 a.m.
Продолжаю
просыпаться
в
6 утра
Getting
up,
doing
it
all
again
Встаю,
делаю
всё
снова
Keep
going
in,
keep
going
on
Продолжай
идти
внутрь,
продолжай
идти
дальше
Keep
going
down,
can′t
turn
around
no,
no,
no,
no
Продолжай
падать
вниз,
не
могу
повернуть
назад,
нет,
нет,
нет,
нет
Keep
waking
up
every
morning
Продолжаю
просыпаться
каждое
утро
Thinking,
"What
the
hell
am
I
doing?"
Yeah,
yeah,
yeah
Думая:
"Чёрт
возьми,
что
я
делаю?"
Да,
да,
да
Keep
going
on,
keep
going
onwards,
yeah
Продолжай
идти
дальше,
продолжай
двигаться
вперёд,
да
Ever
in,
ever
downwards,
yeah,
yeah,
yeah
Всё
глубже,
всё
ниже,
да,
да,
да
Keep
going
in,
keep
going
off
Продолжай
идти
внутрь,
продолжай
уходить
Keep
going
down,
can't
turn
around
no,
no,
no,
no
Продолжай
падать
вниз,
не
могу
повернуть
назад,
нет,
нет,
нет,
нет
Keep
waking
up
at
6 a.m.
Продолжаю
просыпаться
в
6 утра
Getting
up,
doing
it
all
again
Встаю,
делаю
всё
снова
(In
the
kingdom
of
ends)
(В
царстве
конца)
At
least
it′s
easier
than
a
comedown
По
крайней
мере,
это
легче,
чем
ломка
(There's
simply
no
desires
left)
(Просто
не
осталось
желаний)
Yeah,
I
was
young
once,
dumb
and
full
of
cum
Да,
я
была
когда-то
молодой,
глупой
и
полной
желания
(Then
one
more
prize
you'd
left
to
get)
(Тогда
был
ещё
один
приз,
который
ты
должен
был
получить)
I
waited
so
long,
there′s
bound
to
be
a
let
down
Я
так
долго
ждала,
обязательно
будет
разочарование
(You
saved
the
last
′til
last,
my
sarcastic
friend)
(Ты
приберёг
последнее
напоследок,
мой
саркастичный
друг)
I
hope
you're
happy
now
Надеюсь,
ты
теперь
счастлив
(In
the
kingdom
of
ends)
(В
царстве
конца)
I′ve
come
to
know
the
true
form
of
my
desires
Я
познала
истинную
форму
своих
желаний
(There's
nothing
left
for
us
to
gain)
(Нам
больше
нечего
получить)
If
you
can
get
away,
means
you
can′t
take
it
back
Если
ты
можешь
уйти,
значит,
ты
не
можешь
вернуть
это
You're
not
under
attack,
I′m
just
feeling
lonely
Ты
не
под
атакой,
мне
просто
одиноко
Guess
I
can
take
a
little
more
than
you
have
got
Думаю,
я
могу
вынести
немного
больше,
чем
ты
I'm
gonna
need
some
glamour
on
it
Мне
нужно
немного
гламура
Especially
if
you
take
me
in
the
back
Особенно,
если
ты
возьмёшь
меня
сзади
Need
to
see
the
signals
more
and
more
and
Мне
нужно
видеть
сигналы
всё
больше
и
больше
All
the
beauty
in
the
eye
И
всю
красоту
в
глазах
Oh,
signs
and
signals
are
my-my
triggers
О,
знаки
и
сигналы
- мои-мои
триггеры
My-my
triggers,
an
o-overload
Мои-мои
триггеры,
пе-перегрузка
That's
when
we
come
to
the
end
Вот
тогда
мы
и
приходим
к
концу
That′s
when
we
come
to
the
kingdom
of
ends
Вот
тогда
мы
и
приходим
в
царство
конца
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Barratt, Roisin Murphy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.