Róisín Murphy - Movie Star - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Róisín Murphy - Movie Star




Movie Star
Кинозвезда
I′m a trusting soul not ashamed of living dangerously
Я доверчивая душа, не стыжусь жить опасно,
And I'm a headstrong girl, I′m afraid I won't be told
И я упрямая девчонка, боюсь, меня не переубедить.
I feel my destiny is only 'round the corner
Я чувствую, что моя судьба не за горами,
Sugar daddy promised me I′ll be sitting on top of the world
Папик обещал мне, что я буду на вершине мира.
He saw my naked ambitions said I would leave them wanting more
Он увидел мои амбиции, сказал, что я оставлю их желать большего,
That could be crazy wishing we could ever have it all
Возможно, это безумие желать иметь всё.
Have it all, have it all
Иметь всё, иметь всё.
We′ll make a movie, we'll break into cinema
Мы снимем фильм, ворвёмся в кинематограф,
You′ll be director and I'll be your movie star
Ты будешь режиссёром, а я твоей кинозвездой.
We′ll make a movie, the darlings of cinema
Мы снимем фильм, любимчики кинематографа,
You'll be director and I′ll be your movie star
Ты будешь режиссёром, а я твоей кинозвездой.
So he's a headstrong guy and perhaps I shouldn't listen
Он такой упрямый, и, возможно, мне не стоит его слушать,
There′s a million girls wanna be in my position
Миллион девчонок хотят быть на моём месте.
If he tells me lies I′ll suspend my disbelieving
Если он лжёт мне, я отброшу свои сомнения,
I leave it all behind, I ain't asking for permission
Я оставлю всё позади, я не прошу разрешения.
Feels like a new beginning and there′s so much to explore
Это как новое начало, и так много всего нужно исследовать,
It's not so crazy thinking we could really have it all
Не так уж и безумно думать, что мы действительно можем иметь всё.
Have it all, have it all
Иметь всё, иметь всё.
We′ll make a movie, we'll break into cinema
Мы снимем фильм, ворвёмся в кинематограф,
You′ll be director and I'll be your movie star
Ты будешь режиссёром, а я твоей кинозвездой.
We'll make a movie, the darlings of cinema
Мы снимем фильм, любимчики кинематографа,
You′ll be director and I′ll be your movie star
Ты будешь режиссёром, а я твоей кинозвездой.





Writer(s): Stephen Edwards


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.