Róisín Murphy - Narcissus - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Róisín Murphy - Narcissus




Narcissus
Нарцисс
Being left, being left, being left, being left
Оставлена, оставлена, оставлена, оставлена
Being left, being left with me
Оставлена, оставлена с собой
Being left, being left, being left, being left
Оставлена, оставлена, оставлена, оставлена
Being left, being left with me
Оставлена, оставлена с собой
Being left, being left, being left, being left
Оставлена, оставлена, оставлена, оставлена
Being left, being left with me
Оставлена, оставлена с собой
Being left, being left, being left, being left
Оставлена, оставлена, оставлена, оставлена
Being left, being left with me
Оставлена, оставлена с собой
Narcissus
Нарцисс
Narcissus
Нарцисс
Narcissus
Нарцисс
Narcissus
Нарцисс
Narcissus
Нарцисс
Narcissus
Нарцисс
Narcissus
Нарцисс
The saddest story ever told
Самая грустная история из всех
The perfect glory, so all alone
Совершенное великолепие, так одиноко
And I could love you ′til kingdom come
И я могла бы любить тебя до скончания веков
I might not deserve you, save you from
Возможно, я не заслуживаю тебя, спасти тебя от
The saddest story ever told
Самой грустной истории из всех
Loving only what you will hold
Любящий лишь то, что ты можешь удержать
In your own reflection
В своем собственном отражении
When love is here
Когда любовь здесь
With all your protection
Со всей твоей защитой
I hold you dear
Я берегу тебя
The saddest story ever told
Самая грустная история из всех
The narcissistic glory to be all alone
Нарциссическое великолепие быть в полном одиночестве
And I could show you, listen what I say
И я могла бы показать тебе, послушай, что я говорю
To fear real love is to give it away
Бояться настоящей любви - значит отдать ее
A happy ending would never be
Счастливого конца никогда не будет
Narcissus dying
Нарцисс умирает
Narcissus
Нарцисс
Narcissus
Нарцисс
Narcissus
Нарцисс
Narcissus
Нарцисс
Narcissus
Нарцисс
Narcissus
Нарцисс
Narcissus
Нарцисс
Narcissus
Нарцисс
Narcissus
Нарцисс
Narcissus
Нарцисс
Narcissus
Нарцисс
Rosebud
Бутон розы
Narcissus, touch me, reach out your hand
Нарцисс, прикоснись ко мне, протяни свою руку
Oh, if you fall in love with your own reflection
О, если ты влюбишься в свое отражение
Like it was planned
Как будто это было запланировано
You would die in love
Ты умрешь в любви
Failing to feel or to understand
Не в силах почувствовать или понять
That i just I can give
То, что только я могу дать
Narcissus, I, the nymph
Нарцисс, я, нимфа
The rosebud
Бутон розы
Narcissus, see me turn into sand
Нарцисс, смотри, как я превращаюсь в песок
If you fall in love with your reflection
Если ты влюбишься в свое отражение
You may be damned
Ты можешь быть проклят
But, darling, I could teach you to feel
Но, милый, я могла бы научить тебя чувствовать
And to understand
И понимать
Narcissus, my love
Нарцисс, моя любовь
Thy love will go
Твоя любовь уйдет
Being left, being left, being left, being left
Оставлена, оставлена, оставлена, оставлена
Being left, being left with me
Оставлена, оставлена с собой
Narcissus
Нарцисс
Being left, being left, being left, being left
Оставлена, оставлена, оставлена, оставлена
Being left, being left with me
Оставлена, оставлена с собой
Narcissus
Нарцисс
Being left, being left, being left, being left
Оставлена, оставлена, оставлена, оставлена
Being left, being left with me
Оставлена, оставлена с собой
Narcissus
Нарцисс
Being left, being left, being left, being left
Оставлена, оставлена, оставлена, оставлена
Being left, being left with me
Оставлена, оставлена с собой
Narcissus
Нарцисс
Being left, being left, being left, being left
Оставлена, оставлена, оставлена, оставлена
Being left, being left with me
Оставлена, оставлена с собой





Writer(s): Richard Barratt, Roisin Murphy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.