Paroles et traduction Róisín Murphy - The Rumble (Radio Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Rumble (Radio Edit)
Грохот (Радио версия)
I
didn't
will
leave
Я
не
хотела
уходить
It′s
a
see
things
Это
видеть
вещи
It's
what
this
is
Это
то,
что
есть
But
I've
got
it
Но
я
получила
это
My
only
witness
Мой
единственный
свидетель
I
wanna
be
there
Я
хочу
быть
там
And
get
forgiveness
И
получить
прощение
To
my
weakness
За
мою
слабость
I
really
must
confess
Я
действительно
должна
признаться
I
shouldn′t
see
this
Я
не
должна
была
видеть
этого
But
I
was
helpless
Но
я
была
беспомощна
(?)
has
no
pain
Безразличие
не
знает
боли
But
there′s
no
passion
Но
нет
страсти
I
was
afraid
there
Я
боялась
там
That
this
would
happen
Что
это
случится
Did
a
little
thing
(?)
Сделала
маленькую
глупость,
да?
Feeling
that
you'd
like
to
meet
(?)
Чувствуя,
что
ты
хотел
бы
встретиться,
да?
Leaving
me
(?)
Оставляя
меня
одну,
да?
We
should
really
try
to
live
by
the
moments
of
desire
Мы
действительно
должны
стараться
жить
моментами
желания
(?)
waiting
for
the
(?)
doll
Просто
жду
свою
куклу
We
just
need
to
roll
the
way
we
always
roll
Нам
просто
нужно
катиться
так,
как
мы
всегда
катимся
Get
up
(?)
baby,
you
can
set
this
free
Вставай,
милый,
ты
можешь
освободить
это
Get
up
on
my
lovin′
we
can
set
this
free
Вставай
на
мою
любовь,
мы
можем
освободить
это
We
will
live
without
nothing
approved
Мы
будем
жить
без
чьего-либо
одобрения
You
really
give
me
(?)
Ты
действительно
даешь
мне
это
чувство
Get
to
me
you
get
nothing
to
loose
Подойди
ко
мне,
тебе
нечего
терять
Get
the
love
that
you
showing
Получи
любовь,
которую
ты
показываешь
Make
a
move
without
making
a
move
Сделай
шаг,
не
делая
шага
A
little
latin
go
there
Немного
латинского
ритма
там
Tingle
little
tinkerbell
Звонкая
Динь-Динь
I
gotta
let
you
know
it
Я
должна
дать
тебе
знать
это
We
will
live
without
nothing
approved
Мы
будем
жить
без
чьего-либо
одобрения
I
think
I
am
feeling
better
Мне
кажется,
мне
становится
лучше
Get
to
me
you
get
nothing
to
loose
Подойди
ко
мне,
тебе
нечего
терять
Just
without
(?)
together
Просто
без
сомнений
вместе
Make
a
move
without
making
a
move
Сделай
шаг,
не
делая
шага
Nothing
lasts
forever
Ничто
не
вечно
Dig
a
little
deeper
babe
Копни
немного
глубже,
милый
It's
like
a
delicate
(?)
Это
как
хрупкое
прикосновение
Dig
a
little
deeper
baby
Копни
немного
глубже,
милый
When
it′s
(?)
Когда
это
по-настоящему
Feeling
you
like
(?)
you
really
are
my
(?)
Чувствую
тебя
таким,
какой
ты
есть,
ты
действительно
мой
мужчина
Believe
in
me,
you
get
nothing
to
lose
Верь
в
меня,
тебе
нечего
терять
You
get
the
feeling
that
make
you
go
higher
Ты
получишь
чувство,
которое
поднимет
тебя
выше
We
should
really
try
to
live
by
the
moments
of
desire
Мы
действительно
должны
стараться
жить
моментами
желания
Take
me
to
a
holy
man
Отведи
меня
к
святому
человеку
(?)
place
his
hand
Пусть
он
положит
свою
руку
Every
cat
saws
only
(?)
Каждый
кот
видит
только
себя
I
am
ready
for
a
higher
love
Я
готова
к
высшей
любви
I
am
just
saying
that
you
understand
Я
просто
говорю,
чтобы
ты
понял
Let
the
shame
and
(?)
us
by
the
hand
Пусть
стыд
и
страсть
ведут
нас
за
руку
It
will
work
out
just
the
way
that
it
was
planned
Все
получится
именно
так,
как
было
задумано
I
am
ready
for
the
higher
love
Я
готова
к
высшей
любви
Oh
let's
go
violet
О,
давай
станем
фиолетовыми
Throw
ourselves
before
love
Бросимся
навстречу
любви
I
can
see
the
that
you
are
(?)
Я
вижу,
что
ты
готов
But
it
still
rumbles
on
Но
это
все
еще
грохочет
It
will
rumble
Это
будет
грохотать
This
is
how
(?)
Вот
как
это
происходит
Until
I
die
Пока
я
не
умру
This
is
how
(?)
Вот
как
это
происходит
This
is
how
(?)
Вот
как
это
происходит
As
the
pressure
feels
Когда
давление
нарастает
Erupt
these
(?)
Разрушь
эти
стены
As
the
pressure
feels
Когда
давление
нарастает
Erupt
these
(?)
Разрушь
эти
стены
As
the
pressure
mounts
Когда
давление
нарастает
Oh,
deconstruct
these
О,
разрушь
эти
стены
Oh
I
am
in
(?)
О,
я
в
экстазе
Our
resistance
Наше
сопротивление
And
you
put
still
fine
А
ты
все
еще
прекрасен
To
a
narrow
mind
Для
узкого
ума
Something
to
connect
to
Что-то,
к
чему
можно
подключиться
Something
to
connect
to
Что-то,
к
чему
можно
подключиться
I
am
unexpressed
Я
невыразима
Something
to
connect
to
Что-то,
к
чему
можно
подключиться
Something
to
connect
to
Что-то,
к
чему
можно
подключиться
Just
what
I
am
feeling
Просто
то,
что
я
чувствую
Something
to
connect
to
Что-то,
к
чему
можно
подключиться
Something
to
connect
to
Что-то,
к
чему
можно
подключиться
I
run
out
high
(?)
Я
теряю
контроль
Something
to
connect
to
Что-то,
к
чему
можно
подключиться
Something
to
connect
to
Что-то,
к
чему
можно
подключиться
I
run
out
high
(?)
Я
теряю
контроль
(?)
something
to
hold
on
to
Мне
нужно
что-то,
за
что
можно
держаться
Something
to
connect
to
Что-то,
к
чему
можно
подключиться
I
run
out
high
(?)
Я
теряю
контроль
Something
to
connect
to
Что-то,
к
чему
можно
подключиться
Something
to
connect
to
Что-то,
к
чему
можно
подключиться
I
run
out
high
(?)
Я
теряю
контроль
I
am
from
myself
on
love
Я
отрываюсь
от
себя
ради
любви
Until
I
die
Пока
я
не
умру
I
kiss
myself
Я
целую
себя
Away
for
love
Прочь
ради
любви
Away
for
these
Прочь
ради
этого
My
biggest
rumble
Мой
самый
большой
грохот
Away
for
kiss
Прочь
ради
поцелуя
Away
for
love
Прочь
ради
любви
Our
resistance
Наше
сопротивление
Away
for
a
kiss
Прочь
ради
поцелуя
For
a
narrow
mind
Для
узкого
ума
I
am
unexpressed
Я
невыразима
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Róisín Murphy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.