Paroles et traduction Różni Wykonawcy - Był sobie król
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Był sobie król
Once Upon a Time There Was a King
Już
księżyc
zgasł,
i
ludzie
śpią.
The
moon
is
down,
and
people
sleep,
Sen
zmorzył
twą
laleczkę.
Sleep
has
overcome
your
doll,
Więc
główkę
złóż,
i
oczka
zmruż,
So
lay
your
head
and
close
your
eyes,
Opowiem
Ci
bajeczkę.
I
will
tell
you
a
fairy
tale,
Więc
główkę
złóż,
i
oczka
zmruż,
So
lay
your
head
and
close
your
eyes,
Opowiem
Ci
bajeczkę.
I
will
tell
you
a
fairy
tale.
Był
sobie
król,
był
sobie
paź,
Once
upon
a
time
there
was
a
king,
and
a
page,
I
była
też
królewna.
And
there
was
also
a
princess,
Żyli
wśród
róż,
nie
znali
burz,
They
lived
among
roses,
they
knew
no
storms,
Rzecz
najzupełniej
pewna.
A
thing
that
is
absolutely
certain.
Żyli
wśród
róż,
nie
znali
burz,
They
lived
among
roses,
they
knew
no
storms,
Rzecz
najzupełniej
pewna.
A
thing
that
is
absolutely
certain.
Kochał
ją
król,
kochał
ją
paź,
The
king
loved
her,
the
page
loved
her,
Królewską
tę
dziewoje.
The
royal
maiden,
I
ona
też
kochała
ich,
And
she
loved
them
both,
Kochali
się
we
troje.
They
loved
each
other
in
threes,
I
ona
też
kochała
ich,
And
she
loved
them
both,
Kochali
się
we
troje.
They
loved
each
other
in
threes.
Lecz
straszny
los,
okrutna
śmierć
But
a
terrible
fate,
cruel
death,
W
udziale
im
przypadła.
Befell
them.
Króla
zjadł
pies,
pazia
zjadł
kot,
The
king
was
eaten
by
a
dog,
the
page
by
a
cat,
Królewnę
myszka
zjadła.
The
princess
was
eaten
by
a
mouse,
Króla
zjadł
pies,
pazia
zjadł
kot,
The
king
was
eaten
by
a
dog,
the
page
by
a
cat,
Królewnę
myszka
zjadła
The
princess
was
eaten
by
a
mouse
Lecz
żeby
ci,
nie
było
żal
But
lest
you
should
grieve,
Dziecino
ukochana,
My
beloved
child,
Z
cukru
był
król,
z
piernika
paź,
The
king
was
made
of
sugar,
the
page
of
gingerbread,
Królewna
z
marcepana.
The
princess
of
marzipan,
Z
cukru
był
król,
z
piernika
paź,
The
king
was
made
of
sugar,
the
page
of
gingerbread,
Królewna
z
marcepana.
The
princess
of
marzipan.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.