Paroles et traduction Różni Wykonawcy - Shere Khan oskarża
Oto
ja,
Shere
Khan
Вот
я,
Шерхан.
Dżungli
król,
dżungli
pan
Джунгли
король,
джунгли
лорд
Chcę
w
śmiertelny
ruszyć
tan
Я
хочу
в
смертельный
двигаться
Тан
Przybyłem
na
zgromadzenie
Я
прибыл
на
собрание
Przedstawić
swoje
życzenie
Представить
ваше
желание
Oddajcie
mi
ludzkie
szczenię
Отдайте
мне
человеческого
щенка
Aż
tu,
na
skałę
narady
Пока
здесь,
в
масштабах
совещания
Przywiodły
mnie
jego
ślady
Меня
привели
его
следы.
Jest
członkiem
wilczej
gromady
Он
член
волчьей
стаи
Czego
chcesz
Shere
Khan?
- Pyta
Cię
wilczy
klan
- Jaki
masz
zdradziecki
plan?
Что
ты
хочешь,
Шерхан?
- Спрашивает
тебя
волчий
клан
- какой
у
тебя
предательский
план?
Szczenię
to
przecież
człowiek,
co
sierść
ma
tylko
na
głowie
В
конце
концов,
щенок-это
человек,
у
которого
шерсть
только
на
голове
I
łzy
mu
płyną
spod
powiek
И
слезы
текут
у
него
из-под
век
Strzeżcie
się
wilki
człowieka
Остерегайтесь
волки
человека
On
zawsze
zabija
z
daleka
Он
всегда
убивает
издалека
Albo
tchórzliwie
ucieka
Или
трусливо
убегает
Racje
ma
Shere
Khan,
taki
jest
rzeczy
stan,
znamy
ból
zadanych
ran
Прав
Шерхан,
таково
состояние
вещей,
мы
знаем
боль
нанесенных
ран
Dożyć
nie
może
dziś
brzasku
Дожить
до
рассвета
нельзя
Za
krwawe
ślady
na
piasku
За
кровавые
следы
на
песке
Za
kość
zmiażdżoną
w
potrzasku
За
кость,
раздавленную
в
ловушке
Tej
nocy
zemścić
się
muszę
В
эту
ночь
я
должен
отомстить
Pazurem
czaszkę
mu
skruszę
Когтем
череп
ему
раскрою.
Wy
dajcie
mi
jego
duszę
Вы
дайте
мне
его
душу
Shere
Khan,
Shere
Khan,
władca
skał,
wód,
szczelin
i
jam,
chciałby
wplątać
wilczy
klan
Шерхан,
Шерхан,
повелитель
скал,
вод,
трещин
и
ям,
хотел
бы
втянуть
волчий
клан
Tygrys
Morderca
- Zwierzę
bez
serca
Тигр
убийца-бессердечное
животное
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.