Paroles et traduction Rômulo Gomes - Doce Armadilha
Lua
que
nasce
no
mar
dos
meus
olhos
Луна,
которая
рождается
в
море
моими
глазами
Quanta
poesia
é
gostar
de
você
Сколько
поэзии
как
вы
Doce
armadilha,
eu
caí
nos
teus
braços
Сладкий
ловушку,
я
попал
в
твои
руки
Rede
fazendo
de
mim
teu
querer
Сети
делают
меня
твоим
хотят
Resto
de
noite
trazendo
a
notícia
Остаток
ночи,
принося
новости
De
um
coração
que,
teimoso,
esqueceu
Сердце,
которое,
наверное,
забыли
Não
quis
fechar
as
janelas
do
sonho
Не
хотел
закрывать
окна,
мечты
E
dominado
de
amor,
se
perdeu
И
во
власти
любви,
если
потерял
Hoje
a
saudade
demora
Сегодня
ты-занимает
Me
segue
por
todo
lugar
Следует
за
мной
везде
Me
faz
lembrar
do
teu
cheiro,
morena
Напоминает
мне
твой
запах,
брюнетка
E
cresce
correndo
demais
Растет
и
работает
слишком
много
Volta
morena
Обратно
брюнетка
Vem
pro
meu
mundo
Приходит
мой
мир
Vem
que
eu
te
quero
amar
Приходит,
что
я
тебя
хочу
любить
Calor
que
me
inflama
o
peito
Тепло,
которое
меня
зажигает
груди
Veneno
que
vem
da
tua
boca
Яд,
который
исходит
из
твоих
уст
Quanta
saudade
eu
tenho,
morena
Quanta
saudade
я,
брюнетка
De
me
ver
no
teu
olhar
Видеть
меня
на
твой
взгляд
Volta
morena,
vem
pro
meu
mundo
Обратно
брюнетка,
приходит
мой
мир
Vem
que
eu
te
quero
amar
Приходит,
что
я
тебя
хочу
любить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rômulo Gomes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.