Roya - Hərə Öz Sevdiyini Çağırsın - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roya - Hərə Öz Sevdiyini Çağırsın




Hərə Öz Sevdiyini Çağırsın
Пусть каждый позовёт свою любовь
Sevib sevilmək ən ali duyğu,gözəl dəyərdir.
Любить и быть любимой - самое возвышенное чувство, прекрасная ценность.
Sızıldayan ürəyimin sarı simi,muğamın zilidir.
Звенящая струна моего сердца - звон мугама.
Ürəyim döyünür eşq həsrətindən,məlahətindən,
Мое сердце бьется от любовной тоски, от ее нежности,
Mətanətindən,səadətindən,ülviyyətindən.
От ее силы, от ее счастья, от ее величия.
Hərə öz sevdiyini çağırsın,sevərək yaşatsın.
Пусть каждый позовёт свою любовь, пусть с любовью даст ей жизнь.
Adını da ürəyinə yazsın,əbədi qalsın.
Пусть имя ее в сердце напишет, пусть оно вечно там пребудет.
Hərə öz sevdiyini çağırsın,sevərək yaşatsın,
Пусть каждый позовёт свою любовь, пусть с любовью даст ей жизнь,
Arzuya çatsın
Пусть к мечте придёт.
Adını da ürəyinə yazsın,əbədi qalsın.
Пусть имя ее в сердце напишет, пусть оно вечно там пребудет.
Gözəl gözündən süzülən yaşlar sevincdən olsun.
Прекрасные слезы из твоих глаз пусть будут слезами радости.
Baxışlarında gülən gülüşlər mənimlə olsun.
Улыбка в твоих глазах пусть будет со мной.
Bugün sevgilim gözəlsən sən,nəzər dəyməsin.
Сегодня, любимый, какой же ты красивый, пусть тебя не сглазят.
Məni eşit sən,mənimsən artıq şükürlər olsun.
Услышь меня, ты мой теперь, хвала небесам.
Hərə öz sevdiyini çağırsın,sevərək yaşatsın.
Пусть каждый позовёт свою любовь, пусть с любовью даст ей жизнь.
Adını da ürəyinə yazsın,əbədi qalsın.
Пусть имя ее в сердце напишет, пусть оно вечно там пребудет.
Mənim sevimli yarım,sənə qurbandır bu canım.
Мой любимый, тебе отдана эта моя душа.
Sarıl boynuma sarıl,gəl özün mənə sarı.
Обними меня за шею, обними, приди ко мне.
Hərə öz sevdiyini çağırsın,sevərək yaşatsın.
Пусть каждый позовёт свою любовь, пусть с любовью даст ей жизнь.
Adını da ürəyinə yazsın,əbədi qalsın.
Пусть имя ее в сердце напишет, пусть оно вечно там пребудет.
Hərə öz sevdiyini çağırsın,sevərək yaşatsın,
Пусть каждый позовёт свою любовь, пусть с любовью даст ей жизнь,
Arzuya çatsın
Пусть к мечте придёт.
Adını da ürəyinə yazsın,əbədi qalsın.
Пусть имя ее в сердце напишет, пусть оно вечно там пребудет.





Writer(s): Ramal Israfilov


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.