Roya - Tut Əlimdən - traduction des paroles en allemand

Tut Əlimdən - Royatraduction en allemand




Tut Əlimdən
Halt meine Hand
Sonu varmı didəcək bəs qədər qəlbimi həsrət
Hat es ein Ende, wie lange noch wird Sehnsucht mein Herz zerreißen
Səni verdi amma hər şeyimi mənim aldı məhəbbət
Sie gab dich mir, aber nahm mir alles, meine Liebe
Dözərəm mən, mənə güc verdi, səbr verdi ümidlər
Ich werde aushalten, sie gab mir Kraft, Geduld und Hoffnung
Dözə bilsə, əridər dağdan uca dərdi ümidlər
Wenn man aushält, schmelzen Hoffnungen selbst die größten Sorgen
Sonu varmı didəcək bəs qədər qəlbimi həsrət
Hat es ein Ende, wie lange noch wird Sehnsucht mein Herz zerreißen
Səni verdi amma hər şeyimi mənim aldı məhəbbət
Sie gab dich mir, aber nahm mir alles, meine Liebe
Dözərəm mən, mənə güc verdi, səbr verdi ümidlər
Ich werde aushalten, sie gab mir Kraft, Geduld und Hoffnung
Dözə bilsə, əridər dağdan uca dərdi ümidlər
Wenn man aushält, schmelzen Hoffnungen selbst die größten Sorgen
Tut əlimdən, mənə sənsiz yaşamaq dərddi, gülüm, gəl
Halt meine Hand, ohne dich zu leben ist Leid für mich, mein Lieber, komm
Tut əlimdən, öləcəmsə, qoy əllərində ölüm mən
Halt meine Hand, wenn ich sterben soll, lass mich in deinen Händen sterben
Tut əlimdən, görürəm təkcə bu xoşbəxtliyi səndə
Halt meine Hand, ich sehe dieses Glück nur bei dir
Tut əlimdən, desələr kimdədi könlün, de ki, məndə
Halt meine Hand, wenn sie fragen, wem dein Herz gehört, sag, es gehört mir
Geri dön ki, yaşayaq bir həmin günləri təkrar
Komm zurück, damit wir jene Tage noch einmal erleben
Geri dön ki, səni səndən daha çox sevənin var
Komm zurück, denn es gibt jemanden, der dich mehr liebt als du dich selbst
Gəl həyatım, səni yollarda gözüm axtarır hər gün
Komm, mein Leben, meine Augen suchen dich jeden Tag auf den Wegen
Gəl əzizim, sənə qəlbim dil açıb yalvarır hər gün
Komm, mein Liebster, mein Herz fleht dich jeden Tag an
Tut əlimdən, mənə sənsiz yaşamaq dərddi, gülüm, gəl
Halt meine Hand, ohne dich zu leben ist Leid für mich, mein Lieber, komm
Tut əlimdən, öləcəmsə, qoy əllərində ölüm mən
Halt meine Hand, wenn ich sterben soll, lass mich in deinen Händen sterben
Tut əlimdən, görürəm təkcə bu xoşbəxtliyi səndə
Halt meine Hand, ich sehe dieses Glück nur bei dir
Tut əlimdən, desələr kimdədi könlün, de ki, məndə
Halt meine Hand, wenn sie fragen, wem dein Herz gehört, sag, es gehört mir
Tut əlimdən, mənə sənsiz yaşamaq dərddi, gülüm, gəl
Halt meine Hand, ohne dich zu leben ist Leid für mich, mein Lieber, komm
Tut əlimdən, öləcəmsə, qoy əllərində ölüm mən
Halt meine Hand, wenn ich sterben soll, lass mich in deinen Händen sterben
Tut əlimdən, görürəm təkcə bu xoşbəxtliyi səndə
Halt meine Hand, ich sehe dieses Glück nur bei dir
Tut əlimdən, desələr kimdədi könlün, de ki, məndə
Halt meine Hand, wenn sie fragen, wem dein Herz gehört, sag, es gehört mir





Writer(s): Hacı Nazim, Sərxan Nizamoğlu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.