Roya - Tut Əlimdən - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Roya - Tut Əlimdən




Tut Əlimdən
Take My Hand
Sonu varmı didəcək bəs qədər qəlbimi həsrət
Does it have an end, will my heart long for you like this forever?
Səni verdi amma hər şeyimi mənim aldı məhəbbət
You gave me love, but took everything else from me.
Dözərəm mən, mənə güc verdi, səbr verdi ümidlər
I will endure, hope gave me strength and patience.
Dözə bilsə, əridər dağdan uca dərdi ümidlər
If hope can endure, it will melt the grief higher than mountains.
Sonu varmı didəcək bəs qədər qəlbimi həsrət
Does it have an end, will my heart long for you like this forever?
Səni verdi amma hər şeyimi mənim aldı məhəbbət
You gave me love, but took everything else from me.
Dözərəm mən, mənə güc verdi, səbr verdi ümidlər
I will endure, hope gave me strength and patience.
Dözə bilsə, əridər dağdan uca dərdi ümidlər
If hope can endure, it will melt the grief higher than mountains.
Tut əlimdən, mənə sənsiz yaşamaq dərddi, gülüm, gəl
Take my hand, my love, it’s painful to live without you, come.
Tut əlimdən, öləcəmsə, qoy əllərində ölüm mən
Take my hand, if I die, let me die in your arms.
Tut əlimdən, görürəm təkcə bu xoşbəxtliyi səndə
Take my hand, I see only happiness with you.
Tut əlimdən, desələr kimdədi könlün, de ki, məndə
Take my hand, if they ask whose heart you have, say, mine.
Geri dön ki, yaşayaq bir həmin günləri təkrar
Come back, let’s relive those days together again.
Geri dön ki, səni səndən daha çox sevənin var
Come back, someone loves you more than you love yourself.
Gəl həyatım, səni yollarda gözüm axtarır hər gün
My life, my eyes search for you on every road.
Gəl əzizim, sənə qəlbim dil açıb yalvarır hər gün
My dear, my heart begs you every day.
Tut əlimdən, mənə sənsiz yaşamaq dərddi, gülüm, gəl
Take my hand, my love, it’s painful to live without you, come.
Tut əlimdən, öləcəmsə, qoy əllərində ölüm mən
Take my hand, if I die, let me die in your arms.
Tut əlimdən, görürəm təkcə bu xoşbəxtliyi səndə
Take my hand, I see only happiness with you.
Tut əlimdən, desələr kimdədi könlün, de ki, məndə
Take my hand, if they ask whose heart you have, say, mine.
Tut əlimdən, mənə sənsiz yaşamaq dərddi, gülüm, gəl
Take my hand, my love, it’s painful to live without you, come.
Tut əlimdən, öləcəmsə, qoy əllərində ölüm mən
Take my hand, if I die, let me die in your arms.
Tut əlimdən, görürəm təkcə bu xoşbəxtliyi səndə
Take my hand, I see only happiness with you.
Tut əlimdən, desələr kimdədi könlün, de ki, məndə
Take my hand, if they ask whose heart you have, say, mine.





Writer(s): Hacı Nazim, Sərxan Nizamoğlu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.