Röya feat. Emil Bedelov - Kölge - traduction des paroles en allemand

Kölge - Roya traduction en allemand




Kölge
Schatten
Ay kimi gizlənmə buludlarda
Versteck dich nicht wie der Mond in den Wolken
Yoxsan əzizim neçə müddətdi
Du bist lange nicht da, mein Geliebter
Sən bir ümid ver mənə şam boyda
Gib mir nur eine Hoffnung in der Abenddämmerung
Baxmaram aləm qara zülmətdi
Und ich achte nicht auf die finstere Welt
Sən bir ümid ver mənə şam boyda
Gib mir nur eine Hoffnung in der Abenddämmerung
Baxmaram aləm qara zülmətdi
Und ich achte nicht auf die finstere Welt
Mən gecələrdən niyə qorxum ki
Warum sollte ich Angst vor den Nächten haben?
Qorxudan onsuz ürəyim yaradır
Doch meine Seele ist voller Angst
Mən niyə qorxum ki qaranlıqdan
Warum sollte ich die Dunkelheit fürchten?
Taleyim ondan da çox qaradır
Denn mein Schicksal ist dunkler als sie
Mən niyə qorxum ki qaranlıqdan
Warum sollte ich die Dunkelheit fürchten?
Taleyim ondan da çox qaradır
Denn mein Schicksal ist dunkler als sie
Olsada qəm möhnət ucunda
Auch wenn am Ende Leid wartet
Yarım o imkanı yaratmaz
Kann mein Geliebter es nicht ermöglichen
Kölgəsi durmuş baş ucumda
Dein Schatten steht an meinem Kopfe
O məni yatızdırmasa yatmaz
Er weckt mich nicht, also schlafe ich nicht
Olsada qəm möhnət ucunda
Auch wenn am Ende Leid wartet
Yarım o imkanı yaratmaz
Kann mein Geliebter es nicht ermöglichen
Kölgəsi durmuş baş ucumda
Dein Schatten steht an meinem Kopfe
O məni yatızdırmasa yatmaz
Er weckt mich nicht, also schlafe ich nicht
Zülmün əlində məni tək qoyma
Lass mich nicht allein in der Hand der Unterdrückung
Rəhm eləməz gözdən axan yaş olub
Kein Mitleid in meinen Tränen zu finden
Rəhm olar ancaq yumşaq qəlbdə
Mitleid existiert nur in einem sanften Herzen
Səndəsə çoxdandı dönüb daşa o
Doch deines ist längst zu Stein erstarrt
Rəhm olar ancaq yumşaq qəlbdə
Mitleid existiert nur in einem sanften Herzen
Səndəsə çoxdandı dönüb daşa o
Doch deines ist längst zu Stein erstarrt
Gözdən axar yaş elə acizdi
Diese tränen der Ohnmacht rinnen
Bəlkə gəlib insafa yumşalasan
Vielleicht weichen sie deinem Erbarmen
Yollarının qurbanı çıx gəl ki
Komm zu mir als Opfer deines Weges
Dərdin əlindən məni tez alasan
Befrei mich rasch aus dem Griff des Kummers
Yollarının qurbanı çıx gəl ki
Komm zu mir als Opfer deines Weges
Dərdin əlindən məni tez alasan
Befrei mich rasch aus dem Griff des Kummers
Olsada qəm möhnət ucunda
Auch wenn am Ende Leid wartet
Yarım o imkanı yaratmaz
Kann mein Geliebter es nicht ermöglichen
Kölgəsi durmuş baş ucumda
Dein Schatten steht an meinem Kopfe
O məni yatızdırmasa yatmaz
Er weckt mich nicht, also schlafe ich nicht





Writer(s): Emil Bədəlov, Roya

Röya feat. Emil Bedelov - Kölge
Album
Kölge
date de sortie
07-01-2019

1 Kölge


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.