Paroles et traduction Röya feat. Xose - Gel Danış
Yuxularını
o
danışır
suya
Сны
он
говорит
о
воде
Mənim
üçün
yenə
sino
gedir
guya
Для
меня,
кажется,
снова
идет
в
Китай
Yuxularını
o
danışır
suya
Сны
он
говорит
о
воде
Mənim
üçün
yenə
sino
gedir
guya
Для
меня,
кажется,
снова
идет
в
Китай
Hər
səhifəsini
əzbərləyib
oxudum
Я
запомнил
и
прочитал
каждую
страницу
Səni
sevdiyim
kitab
kimi
Как
книга,
которую
я
люблю
тебя
Günahlar
içində
səni
sevdim
Я
любил
тебя
в
грехах
Amma
yazıldı
əməlim
savab
kimi
Но
написано
как
моя
работа
savab
Səni
ətirli
güllər
içində
seçdim
Я
выбрал
тебя
в
ароматных
роз
Zövqümə
paxıllıg
edən
çox
oldu
Было
много,
кто
завидовал
моему
вкусу
Bağban
olan
tək
bir
gülü
sevdim
Мне
понравилась
одна
роза
от
садовода
Başqa
güllərimin
hamısı
soldu
Все
остальные
мои
розы
увядшие
Od
kimiyəm
küzərirəm
Огнеупорная
химия
Yol
kimi
mən
gözləyirəm
Как
путь
я
жду
Sən
kəsilən
son
nəfəsimin
səsi
Звук
моего
последнего
дыхания,
который
ты
прервал
Gel
danış
sevgidən
bu
gecə
Озеро
разговор
от
любви
в
эту
ночь
Gel
danış
duyğudan
Гель
знакомства
Gecələr
hisslərim
darıxır
Ночи
мои
чувства
скучны
Sevgilim,
gəl
danış,
gəl
danış
Дорогая,
давай
поговорим,
давай
поговорим
Sevgimə
verdirib
ömürlük
həbs
sən
Моя
любовь
дала
мне
пожизненный
арест
ты
Ürəyimi
etdin
müsadirə
Вы
конфисковали
мое
сердце
Cəzamı
çəkincə
itəcək
nəfs
Нафс,
который
исчезнет,
пока
не
будет
наказан
Bitəcək
sevgidə
müharibə
Война
в
любви,
которая
закончится
Ən
maraqlı
keçən
dövrü
ömrümün
Самый
интересный
переходный
период
моей
жизни
Sənsən
səbəbi
sevgi
ömrümün
Ты
причина
моя
любовь
моя
жизнь
Təksən
cavanlar
şahzadəsi
Принц-одиночка
Bərkdir
yalanda
yananlar
səsi
Звук
горящих
во
лжи
Yad
kimiyəm
darıxıam
Я
скучаю
по
яду
Sən
gələn
yola
baxıram
Я
смотрю
на
путь,
который
ты
идешь
Bil
deməyə
çox
sözüm
qalıb
sənə
Знай,
что
у
меня
осталось
много
слов,
чтобы
сказать
тебе
Gel
danış
sevgidən
bu
gecə
Озеро
разговор
от
любви
в
эту
ночь
Gel
danış
duyğudan
Гель
знакомства
Gecələr
hisslərim
darıxır
Ночи
мои
чувства
скучны
Sevgilim,
gəl
danış,
gəl
danış
Дорогая,
давай
поговорим,
давай
поговорим
Oxşatdım
səni
ən
pis
vərdişə
Я
люблю
тебя
за
худшую
привычку
Təşvişə
düşüb
əl
çəkə
bilmədim
Я
не
мог
попасть
в
волнение
и
взять
его
в
руки
Sevgim
naminə
çox
şeyə
susdum
Я
много
молчал
во
имя
любви
Etdiyin
bir
səhvə
göz
yuma
bilmədim
Я
не
мог
промыть
глаза
из-за
ошибки,
которую
вы
сделали
Hamıyla
düşmən
səninlə
dost
idim
Беременные
враги
были
друзьями
с
тобой
Dilimdən
düşən
hər
xoş
söz
idin
Каждое
доброе
слово,
падающее
на
мой
язык,
было
Ürəyimi
incidən
ağrı
da
sənsən
Обидеть
мое
сердце
если
ты
тоже
Sevgimin
əvvəli
də
axırı
da
sənsən
Ты
ведь
и
до
моей
любви
Axı
dinə
bilmirəm
Ведь
я
не
знаю
религии
Niyə
deyə
bilmirəm
Почему
я
не
могу
сказать
Səninle
üzbəüz
gələn
zaman
Когда
вы
встречаетесь
с
вами
Astaca
qulağıma
yenə
də
de
Астака
снова
скажи
мне
Gel
danış
sevgidən
bu
gecə
Озеро
разговор
от
любви
в
эту
ночь
Gel
danış
duyğudan
Гель
знакомства
Gecələr
hisslərim
darıxır
Ночи
мои
чувства
скучны
Sevgilim,
gəl
danış,
gəl
danış
Дорогая,
давай
поговорим,
давай
поговорим
Etdiyim
hər
pis
əməll
qabağıma
çıxdı
Все
плохое,
что
я
сделал,
оказалось
впереди
меня
Elaləmlərə
inam
evimi
yıxdı,,
ürəyimi
sıxdı
Вера
в
elalamları
сжала
мой
дом,
сжимая
мое
сердце
Sevgimin
cüməsii,
yeddisi,
qırxı
çıxdı
Кумация
моей
любви,
семь,
сорок
вышла
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Feat.
date de sortie
05-12-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.