Röyksopp feat. Man Without Country - Sordid Affair (Lo`99 remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Röyksopp feat. Man Without Country - Sordid Affair (Lo`99 remix)




There was a time, dark and divine,
Было время, темное и божественное,
Exciting and new, shameful untrue.
Волнующая и новая, постыдная неправда.
Free to explore we had it all.
У нас было все, что мы могли свободно исследовать.
Towering trust, insatiable lust
Безграничное доверие, ненасытная похоть
Clouding the truth both of us knew.
Затуманивая правду, которую мы оба знали.
This sordid affair is ending in tears.
Это грязное дело заканчивается слезами.
Yes we must go on knowing the wrong,
Да, мы должны продолжать осознавать неправильность,
Hunting the day it was taken away.
Охотился в тот день, когда его забрали.
Oh, all our love fell down to Earth.
О, вся наша любовь упала на Землю.
Here, broken and cold, with great remorse.
Здесь, сломленный и холодный, с великим раскаянием.
Before a while it all made sense
Через некоторое время все это обрело смысл
It might have been just a dark pretence
Возможно, это было просто темное притворство
But you had me
Но у тебя был я
And I left it
И я оставил это
To be with you, to be the one,
Быть с тобой, быть единственным,
To live a lie
Жить во лжи
It really got me all excited.
Это действительно привело меня в восторг.
I felt wanted
Я чувствовала себя желанной
Then in the dark a sorrowing sigh
Затем в темноте раздался горестный вздох
Was taken away. Deliverance came
Был увезен. Пришло избавление
Fell from the sky. Heaven replied
Свалился с неба. Небеса ответили
Salvation in strings, silent and clean.
Спасение в струнах, тихих и чистых.
All that we were, all that we knew
Все, кем мы были, все, что мы знали
Faded away with tears in the rain.
Растаял вместе со слезами под дождем.
Yes all that we were, all that we knew
Да, все, кем мы были, все, что мы знали
Is fading away like tears in the rain.
Исчезает, как слезы под дождем.
All that we were, all that we knee
Все, кем мы были, все, кем мы были.
Fading away
Исчезающий
All that we were, all that we knee
Все, кем мы были, все, кем мы были.
Fading away
Исчезающий
All that we were, all that we knee
Все, кем мы были, все, кем мы были.
Fading away
Исчезающий
All that we were, all that we knee
Все, кем мы были, все, кем мы были.
Fading away
Исчезающий





Writer(s): Watermat, Svein Berge, Torbjorn Brundtland


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.