Paroles et traduction Rəşad İlyasov - Zır-Zır
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mən
bir
qıza
vuruldum,
o
qız
məni
sevmədi
I
fell
in
love
with
a
girl,
but
she
didn't
love
me
back
Qapısında
qul
oldum,
yenə
məni
sevmədi
I
became
a
slave
at
her
door,
but
she
still
didn't
love
me
Mən
bir
qıza
vuruldum,
o
qız
məni
sevmədi
I
fell
in
love
with
a
girl,
but
she
didn't
love
me
back
Qapısında
qul
oldum,
yenə
məni
sevmədi
I
became
a
slave
at
her
door,
but
she
still
didn't
love
me
Zır-zır
ağladım
axşam,
səhər
I
cried
and
cried,
evening
and
morning
Boğdu
məni
qəm,
qəhər
Grief
and
sorrow
overwhelmed
me
Bu
vəfasız,
vicdansız
This
faithless,
heartless
girl
Yenə
məni
sevmədi
Still
didn't
love
me
Zır-zır
ağladım
axşam,
səhər
I
cried
and
cried,
evening
and
morning
Boğdu
məni
qəm,
qəhər
Grief
and
sorrow
overwhelmed
me
Bu
vəfasız,
vicdansız
This
faithless,
heartless
girl
Yenə
məni
sevmədi
Still
didn't
love
me
Mən
sənə
həsrət
qalmışam,
ay
qız
I've
been
longing
for
you,
girl
Gəlməsən,
qalaram,
bil,
yalqız
If
you
don't
come,
I'll
be
left
all
alone,
you
know
Dərdimə
çarə
bulmuram,
ay
qız
I
can't
find
a
cure
for
my
pain,
girl
Üzmə
məni
yetər,
ay
vəfasız
Don't
hurt
me
anymore,
you
faithless
girl
Mən
sənə
həsrət
qalmışam,
ay
qız
I've
been
longing
for
you,
girl
Gəlməsən,
qalaram,
bil,
yalqız
If
you
don't
come,
I'll
be
left
all
alone,
you
know
Bezdim
sənin
nazından,
ay
qız
I'm
tired
of
your
coyness,
girl
Üzmə
məni,
ay
vəfasız
Don't
hurt
me,
you
faithless
girl
Mən
bir
qıza
vuruldum,
qapısında
qul
oldum
I
fell
in
love
with
a
girl,
I
became
a
slave
at
her
door
Mən
sevməkdən
yoruldum,
o
qız
məni
sevmədi
I'm
tired
of
loving,
but
she
didn't
love
me
back
Mən
bir
qıza
vuruldum,
qapısında
qul
oldum
I
fell
in
love
with
a
girl,
I
became
a
slave
at
her
door
Mən
sevməkdən
yoruldum,
o
qız
məni
sevmədi
I'm
tired
of
loving,
but
she
didn't
love
me
back
Zır-zır
ağladım
axşam,
səhər
I
cried
and
cried,
evening
and
morning
Boğdu
məni
qəm,
qəhər
Grief
and
sorrow
overwhelmed
me
Bu
vəfasız,
vicdansız
This
faithless,
heartless
girl
Yenə
məni
sevmədi
Still
didn't
love
me
Zır-zır
ağladım
axşam,
səhər
I
cried
and
cried,
evening
and
morning
Boğdu
məni
qəm,
qəhər
Grief
and
sorrow
overwhelmed
me
Bu
vəfasız,
vicdansız
This
faithless,
heartless
girl
Yenə
məni
sevmədi
Still
didn't
love
me
Mən
sənə
həsrət
qalmışam,
ay
qız
I've
been
longing
for
you,
girl
Gəlməsən,
qalaram,
bil,
yalqız
If
you
don't
come,
I'll
be
left
all
alone,
you
know
Dərdimə
çarə
bulmuram,
ay
qız
I
can't
find
a
cure
for
my
pain,
girl
Üzmə
məni
yetər,
ay
vəfasız
Don't
hurt
me
anymore,
you
faithless
girl
Mən
sənə
həsrət
qalmışam,
ay
qız
I've
been
longing
for
you,
girl
Gəlməsən,
qalaram,
bil,
yalqız
If
you
don't
come,
I'll
be
left
all
alone,
you
know
Bezdim
sənin
nazından,
ay
qız
I'm
tired
of
your
coyness,
girl
Üzmə
məni,
ay
vəfasız
Don't
hurt
me,
you
faithless
girl
Mən
sənə
həsrət
qalmışam,
ay
qız
I've
been
longing
for
you,
girl
Gəlməsən,
qalaram,
bil,
yalqız
If
you
don't
come,
I'll
be
left
all
alone,
you
know
Dərdimə
çarə
bulmuram,
ay
qız
I
can't
find
a
cure
for
my
pain,
girl
Üzmə
məni
yetər,
ay
vəfasız
Don't
hurt
me
anymore,
you
faithless
girl
Mən
sənə
həsrət
qalmışam,
ay
qız
I've
been
longing
for
you,
girl
Gəlməsən,
qalaram,
bil,
yalqız
If
you
don't
come,
I'll
be
left
all
alone,
you
know
Bezdim
sənin
nazından,
ay
qız
I'm
tired
of
your
coyness,
girl
Üzmə
məni,
ay
vəfasız
Don't
hurt
me,
you
faithless
girl
Ay
vəfasız
Oh,
faithless
girl
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.