Rəşad İlyasov - Durnalar - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Rəşad İlyasov - Durnalar




Durnalar
Kraniche
Bir zaman havada qanad, qanad saxlayın
Haltet für einen Moment inne, Flügel an Flügel in der Luft
Sözüm vardır mənim sizə, durnalar, ay durnalar
Ich habe euch etwas zu sagen, Kraniche, oh Kraniche
Sözüm vardır mənim sizə, durnalar, ay durnalar
Ich habe euch etwas zu sagen, Kraniche, oh Kraniche
Qatarlaşıb diyardan gəlirsiz durnalar, ay durnalar?
In Formation, aus welchem Land kommt ihr, Kraniche, oh Kraniche?
Bir xəbər versəniz bizə, durnalar, ay durnalar
Gebt uns doch eine Nachricht, Kraniche, oh Kraniche
Bir xəbər versəniz bizə, durnalar, ay durnalar
Gebt uns doch eine Nachricht, Kraniche, oh Kraniche
Xeyli vaxtdır yarın, yarın fərağındayam
Seit langer Zeit bin ich fern, fern von meiner Liebsten
Pərvanə tək hüsnün, hüsnün çırağındayam
Wie eine Motte, bin ich am Licht, am Licht ihrer Schönheit
Pərvanə tək hüsnün, hüsnün çırağındayam
Wie eine Motte, bin ich am Licht, am Licht ihrer Schönheit
Bir ala gözlünün sorağındayam durnalar, ay durnalar
Ich bin auf der Suche nach einer mit haselnussbraunen Augen, Kraniche, oh Kraniche
Görünürmü, görün, gözə, durnalar, ay durnalar
Ist sie zu sehen, schaut, ob ihr sie seht, Kraniche, oh Kraniche
Görünürmü, görün, gözə, durnalar, ay durnalar
Ist sie zu sehen, schaut, ob ihr sie seht, Kraniche, oh Kraniche
Durnalar, ay durnalar
Kraniche, oh Kraniche
Nazənin-nazənin edər, edərsin avaz
Zierlich, so zierlich singst du dein Lied
Ruhlar təzələnər, olar, olar sərəfraz
Die Seelen werden erneuert, und sind, sind erhoben
Ruhlar təzələnər, olar, olar sərəfraz
Die Seelen werden erneuert, und sind, sind erhoben
Vaqifin könlü çox edər pərvaz, durnalar, ay durnalar
Auch Vagifs Herz will oft fliegen, Kraniche, oh Kraniche
Hərdən sizin ilə gəzər, durnalar, ay durnalar
Manchmal wandert es mit euch, Kraniche, oh Kraniche
Hərdən sizin ilə gəzər, durnalar, ay durnalar
Manchmal wandert es mit euch, Kraniche, oh Kraniche
Bir xəbər versəniz bizə, durnalar, ay durnalar
Gebt uns doch eine Nachricht, Kraniche, oh Kraniche
Bir xəbər versəniz bizə, durnalar, ay durnalar
Gebt uns doch eine Nachricht, Kraniche, oh Kraniche
Durnalar, ay durnalar, a-a-a-a-a
Kraniche, oh Kraniche, a-a-a-a-a






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.