Rəşad İlyasov - Nə Qədər - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rəşad İlyasov - Nə Qədər




Nə Qədər
How Much Longer
Yalan sözlərinə inandım, inandım
I believed your lies, I believed them
Hər şey düzələr sandım, sandım
I thought everything would be alright, I thought so
Sənlə pozulsa belə andım, andım
Even if I broke my vows with you, I did
Sənlə razıydım hər şeyə, aldandım, yandım
I was content with everything with you, I was deceived, I was burned
Gəlməsən də, səni gözlədim
Even though you didn't come, I waited for you
Amma sən geri gəlmədin
But you didn't come back either
Qalmadın mənlə, dözmədin
You didn't stay with me, you couldn't bear it
Qaldı məndə yenə dərdləri
I was left with the pain again
Sevgin məni xəstə edər qədər, qədər
Your love makes me sick, how much longer, how much longer?
desəm, boş sözlər edər qədər, qədər
Whatever I say, it becomes empty words, how much longer, how much longer?
Hər gün yenə qüssə, kədər qədər, qədər
Every day again sorrow, grief, how much longer, how much longer?
Axı dözmək olar qədər, qədər?
How much longer can I endure, how much longer, how much longer?
qədər?
How much longer?
Saçlarına toxunsam, əllərindən tutsam
If I could touch your hair, hold your hands
Sən məni ovutsan, mən səni ovutsam
If you could comfort me, and I could comfort you
Hər şey belə yox olsa, mən keçmişi unutsam
If everything like this could disappear, if I could forget the past
Bu dünyamızı yox say, mən səninlə yoxsam
Consider this world nonexistent, if I'm not with you
Səni gözlədim
I waited for you
Amma sən geri gəlmədin
But you didn't come back either
Qalmadın mənlə, dözmədin
You didn't stay with me, you couldn't bear it
Qaldı məndə yenə dərdləri
I was left with the pain again
Sevgin məni xəstə edər qədər, qədər
Your love makes me sick, how much longer, how much longer?
desəm, boş sözlər edər qədər, qədər
Whatever I say, it becomes empty words, how much longer, how much longer?
Hər gün yenə qüssə, kədər qədər, qədər
Every day again sorrow, grief, how much longer, how much longer?
Axı dözmək olar qədər, qədər?
How much longer can I endure, how much longer, how much longer?
qədər?
How much longer?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.