Paroles et traduction Rəşad İlyasov - Onu Demə, Zalım Yar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Onu Demə, Zalım Yar
Don't Say That, Cruel Lover
Ey
bivəfa
yar,
səni
Oh,
unfaithful
lover,
how
Necə
salım
yada
mən?
Can
I
remember
you?
Çərxi-fələk
qoymadı
The
cruel
fate
didn't
let
Kam
alım
dünyada
mən
Me
find
peace
in
this
world
Qurban
olum
o
gözlərə
I'd
sacrifice
myself
for
those
eyes
Qurban
olum
o
gözlərə
I'd
sacrifice
myself
for
those
eyes
Salıb,
ey,
məni
bu
düzlərə
That
have
left
me
in
these
plains
Salıb,
ey,
məni
bu
düzlərə
That
have
left
me
in
these
plains
Sənə
nə
olub,
zalım
yar?
What's
happened
to
you,
cruel
lover?
Qadan,
balan
alım,
yar
I'd
give
my
life
for
you,
my
love
Sən
ki
böylə
deyildin
You
weren't
like
this
before
Səni
bir
öyrədən
var
Someone
must
have
taught
you
this
Qurban
olum
o
gözlərə
I'd
sacrifice
myself
for
those
eyes
Qurban
olum,
hey,
o
gözlərə
I'd
sacrifice
myself,
oh,
for
those
eyes
Salıb,
ay,
məni
bu
düzlərə
That
have
left
me
in
these
plains
Salıb,
ey,
məni
bu
düzlərə
That
have
left
me
in
these
plains
Ey
bivəfa
yar,
səni
Oh,
unfaithful
lover,
how
Necə
salım
yada
mən?
Can
I
remember
you?
Çərxi-fələk
qoymadı
The
cruel
fate
didn't
let
Kam
alım
dünyada
mən
Me
find
peace
in
this
world
Qurban
olum
o
gözlərə
I'd
sacrifice
myself
for
those
eyes
Qurban
olum,
hey,
o
gözlərə
I'd
sacrifice
myself,
oh,
for
those
eyes
Salıb,
ay,
məni
bu
düzlərə
That
have
left
me
in
these
plains
Salıb,
ay,
məni
bu
düzlərə
That
have
left
me
in
these
plains
Qurban
olum
o
gözlərə
I'd
sacrifice
myself
for
those
eyes
Qurban
olum,
hey,
o
gözlərə
I'd
sacrifice
myself,
oh,
for
those
eyes
Salıb,
ey,
məni
bu
düzlərə
That
have
left
me
in
these
plains
Salıb,
ay,
məni
bu
düzlərə
That
have
left
me
in
these
plains
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.