S-8ighty - Halfway - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction S-8ighty - Halfway




She meet me halfway
Она встретила меня на полпути.
And this the remix that say they featuring Tunechi
А это ремикс в котором говорится что они с участием Тунечи
This is the remix baby, remix
Это ремикс, детка, ремикс
Yeah, this is the remix baby
Да, это ремикс, детка
Oh yeah, yeah, this is the remix baby, remix
О да, да, это ремикс, детка, ремикс
See I got your back
Видишь я тебя прикрою
Oh baby, you are the only one I adore
О, детка, ты единственная, кого я обожаю.
You are the only one I have love for
Ты единственная, кого я люблю.
I promise you, I'll be all you need
Я обещаю тебе, что буду всем, что тебе нужно.
As long as you can work with me girl
Пока ты можешь работать со мной девочка
You are the wish that
Ты-желание, которое ...
I have been wishing for
Я так долго мечтал ...
You are the one that
Ты тот, кто ...
I have been longing for
Я так долго ждал ...
I'll be real with you just be real with me
Я буду искренен с тобой, Просто будь искренен со мной.
And I will love you eternally
И я буду любить тебя вечно.
Just meet me halfway girl
Просто встреть меня на полпути девочка
We can do this thing for the longest
Мы можем делать это дольше всех.
I'll be loving on you for the longest
Я буду любить тебя очень долго.
You'll be loving on me for the longest girlJust meet me halfway and
Ты будешь любить меня очень долго девочка просто встреть меня на полпути и
I'll be here to stay
Я останусь здесь.
Just meet me halfway girl
Просто встреть меня на полпути девочка
We can do this thing for the longest
Мы можем делать это дольше всех.
I'll be loving on you for the longest
Я буду любить тебя очень долго.
You'll be loving on me for the longest girl
Ты будешь любить меня очень долго девочка
Just meet me halfway and
Просто встреть меня на полпути и ...
I'll be here to stay
Я останусь здесь.
Uh, time's getting harder and these bitches want a baller
Э-э, время идет все труднее, и эти сучки хотят заполучить мячик.
But I'm getting harder, and I'm getting better
Но я становлюсь тверже и лучше.
And I'm getting smarter (yes)
И я становлюсь умнее (да).
And the hood is getting smaller
И капюшон становится меньше.
No time for these hoes, I don't wanna be
Нет времени на этих шлюх, я не хочу быть ...
Bothered (oh no)
Обеспокоенный нет).
If she ain't Misses Carter, yeah,
Если она не мисс Картер, то да.
If she can't cook a quarter
Если она не умеет готовить четверть
Like 9-1-1 don't call her,
Например 9-1-1 не звони ей,
If she ain't with the shit though
Хотя если она не с этим дерьмом
I stop being so friendly bitch get ghost
Я перестаю быть такой дружелюбной сука становись призраком
But see you,
Но увидимся,
You been down from the get-go
Ты был внизу с самого начала.
Way before I went blind like Sisqó
Задолго до того, как я ослеп, как Сиско.
And when I want it bad you become a nympho
А когда я сильно этого хочу, ты становишься нимфоманкой.
Wearing nothing but heels and a trench coat
На мне были только туфли на шпильках и плащ.
And when I tell you do something you say "tempo"I ain't fuckin' with these other hoes they're a shit show
И когда я говорю тебе сделать что-то, ты говоришь "темп", я не трахаюсь с этими другими шлюхами, они просто дерьмовое шоу.
I'm in love with my new bae, yeah, that's my new bae
Я влюблен в свою новую Бэй, да, это моя новая Бэй.
She do what I say and always meet me halfway
Она делает то, что я говорю, и всегда идет мне навстречу.
Oh yeah, lay up a day or two, on a beach, no bathing suit
О да, полежать денек-другой на пляже без купальника.
Favor a favor sixty-nine I don't bust, no lie, that's true
Одолжение за одолжение шестьдесят девять, я не вру, не вру, это правда.
Just meet me halfway girl
Просто встреть меня на полпути девочка
We can do this thing for the longest
Мы можем делать это дольше всех.
I'll be loving on you for the longest
Я буду любить тебя очень долго.
You'll be loving on me for the longest girl
Ты будешь любить меня очень долго девочка
Just meet me halfway and I'll be here to stay
Просто встреть меня на полпути, и я останусь здесь.
Just meet me halfway girl
Просто встреть меня на полпути девочка
We can do this thing for the longest
Мы можем делать это дольше всех.
I'll be loving on you for the longest
Я буду любить тебя очень долго.
You'll be loving on me for the longest girl
Ты будешь любить меня очень долго девочка
Just meet me halfway and I'll be here to stay
Просто встреть меня на полпути, и я останусь здесь.
And it is a 2 way street
И это улица с двусторонним движением
To make this thing work
Чтобы заставить эту штуку работать
But I know we gon' have our problems
Но я знаю, что у нас будут свои проблемы.
But we gon' work together to solve em girl
Но мы будем работать вместе, чтобы решить их, девочка.
I just want you to know
Я просто хочу, чтобы ты знала.
I'mma take you for ya flaws even though ya perfect
Я принимаю тебя за твои недостатки, даже если ты идеален.
I'll answer your calls every time you're working
Я буду отвечать на твои звонки каждый раз, когда ты будешь работать.
Even when you down I will be the reason
Даже когда ты упадешь, я буду причиной.
That you smile again, smile again
Что ты снова улыбаешься, снова улыбаешься.
Just meet me halfway girl
Просто встреть меня на полпути девочка
We can do this thing for the longest
Мы можем делать это дольше всех.
I'll be loving on you for the longest
Я буду любить тебя очень долго.
You'll be loving on me for the longest girl
Ты будешь любить меня очень долго девочка
Just meet me halfway and I'll be here to stay
Просто встреть меня на полпути, и я останусь здесь.
Just meet me halfway girl
Просто встреть меня на полпути девочка
We can do this thing for the longest
Мы можем делать это дольше всех.
I'll be loving on you for the longest
Я буду любить тебя очень долго.
You'll be loving on me for the longest girl
Ты будешь любить меня очень долго девочка
Just meet me halfway and I'll be here to stay
Просто встреть меня на полпути, и я останусь здесь.
She do what I say and always meet me halfway
Она делает то, что я говорю, и всегда идет мне навстречу.
And this the remix
А это ремикс
That say they featuring Tunechi
Что говорят они с участием Тунечи
Yeah, this the remix, the remix baby
Да, это ремикс, ремикс, детка





Writer(s): Dwayne Carter, Dave Welcome


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.