Paroles et traduction S-8ighty - Halfway
She
meet
me
halfway
Она
встретила
меня
на
полпути.
And
this
the
remix
that
say
they
featuring
Tunechi
А
это
ремикс
в
котором
говорится
что
они
с
участием
Тунечи
This
is
the
remix
baby,
remix
Это
ремикс,
детка,
ремикс
Yeah,
this
is
the
remix
baby
Да,
это
ремикс,
детка
Oh
yeah,
yeah,
this
is
the
remix
baby,
remix
О
да,
да,
это
ремикс,
детка,
ремикс
See
I
got
your
back
Видишь
я
тебя
прикрою
Oh
baby,
you
are
the
only
one
I
adore
О,
детка,
ты
единственная,
кого
я
обожаю.
You
are
the
only
one
I
have
love
for
Ты
единственная,
кого
я
люблю.
I
promise
you,
I'll
be
all
you
need
Я
обещаю
тебе,
что
буду
всем,
что
тебе
нужно.
As
long
as
you
can
work
with
me
girl
Пока
ты
можешь
работать
со
мной
девочка
You
are
the
wish
that
Ты-желание,
которое
...
I
have
been
wishing
for
Я
так
долго
мечтал
...
You
are
the
one
that
Ты
тот,
кто
...
I
have
been
longing
for
Я
так
долго
ждал
...
I'll
be
real
with
you
just
be
real
with
me
Я
буду
искренен
с
тобой,
Просто
будь
искренен
со
мной.
And
I
will
love
you
eternally
И
я
буду
любить
тебя
вечно.
Just
meet
me
halfway
girl
Просто
встреть
меня
на
полпути
девочка
We
can
do
this
thing
for
the
longest
Мы
можем
делать
это
дольше
всех.
I'll
be
loving
on
you
for
the
longest
Я
буду
любить
тебя
очень
долго.
You'll
be
loving
on
me
for
the
longest
girlJust
meet
me
halfway
and
Ты
будешь
любить
меня
очень
долго
девочка
просто
встреть
меня
на
полпути
и
I'll
be
here
to
stay
Я
останусь
здесь.
Just
meet
me
halfway
girl
Просто
встреть
меня
на
полпути
девочка
We
can
do
this
thing
for
the
longest
Мы
можем
делать
это
дольше
всех.
I'll
be
loving
on
you
for
the
longest
Я
буду
любить
тебя
очень
долго.
You'll
be
loving
on
me
for
the
longest
girl
Ты
будешь
любить
меня
очень
долго
девочка
Just
meet
me
halfway
and
Просто
встреть
меня
на
полпути
и
...
I'll
be
here
to
stay
Я
останусь
здесь.
Uh,
time's
getting
harder
and
these
bitches
want
a
baller
Э-э,
время
идет
все
труднее,
и
эти
сучки
хотят
заполучить
мячик.
But
I'm
getting
harder,
and
I'm
getting
better
Но
я
становлюсь
тверже
и
лучше.
And
I'm
getting
smarter
(yes)
И
я
становлюсь
умнее
(да).
And
the
hood
is
getting
smaller
И
капюшон
становится
меньше.
No
time
for
these
hoes,
I
don't
wanna
be
Нет
времени
на
этих
шлюх,
я
не
хочу
быть
...
Bothered
(oh
no)
Обеспокоенный
(О
нет).
If
she
ain't
Misses
Carter,
yeah,
Если
она
не
мисс
Картер,
то
да.
If
she
can't
cook
a
quarter
Если
она
не
умеет
готовить
четверть
Like
9-1-1
don't
call
her,
Например
9-1-1
не
звони
ей,
If
she
ain't
with
the
shit
though
Хотя
если
она
не
с
этим
дерьмом
I
stop
being
so
friendly
bitch
get
ghost
Я
перестаю
быть
такой
дружелюбной
сука
становись
призраком
But
see
you,
Но
увидимся,
You
been
down
from
the
get-go
Ты
был
внизу
с
самого
начала.
Way
before
I
went
blind
like
Sisqó
Задолго
до
того,
как
я
ослеп,
как
Сиско.
And
when
I
want
it
bad
you
become
a
nympho
А
когда
я
сильно
этого
хочу,
ты
становишься
нимфоманкой.
Wearing
nothing
but
heels
and
a
trench
coat
На
мне
были
только
туфли
на
шпильках
и
плащ.
And
when
I
tell
you
do
something
you
say
"tempo"I
ain't
fuckin'
with
these
other
hoes
they're
a
shit
show
И
когда
я
говорю
тебе
сделать
что-то,
ты
говоришь
"темп",
я
не
трахаюсь
с
этими
другими
шлюхами,
они
просто
дерьмовое
шоу.
I'm
in
love
with
my
new
bae,
yeah,
that's
my
new
bae
Я
влюблен
в
свою
новую
Бэй,
да,
это
моя
новая
Бэй.
She
do
what
I
say
and
always
meet
me
halfway
Она
делает
то,
что
я
говорю,
и
всегда
идет
мне
навстречу.
Oh
yeah,
lay
up
a
day
or
two,
on
a
beach,
no
bathing
suit
О
да,
полежать
денек-другой
на
пляже
без
купальника.
Favor
a
favor
sixty-nine
I
don't
bust,
no
lie,
that's
true
Одолжение
за
одолжение
шестьдесят
девять,
я
не
вру,
не
вру,
это
правда.
Just
meet
me
halfway
girl
Просто
встреть
меня
на
полпути
девочка
We
can
do
this
thing
for
the
longest
Мы
можем
делать
это
дольше
всех.
I'll
be
loving
on
you
for
the
longest
Я
буду
любить
тебя
очень
долго.
You'll
be
loving
on
me
for
the
longest
girl
Ты
будешь
любить
меня
очень
долго
девочка
Just
meet
me
halfway
and
I'll
be
here
to
stay
Просто
встреть
меня
на
полпути,
и
я
останусь
здесь.
Just
meet
me
halfway
girl
Просто
встреть
меня
на
полпути
девочка
We
can
do
this
thing
for
the
longest
Мы
можем
делать
это
дольше
всех.
I'll
be
loving
on
you
for
the
longest
Я
буду
любить
тебя
очень
долго.
You'll
be
loving
on
me
for
the
longest
girl
Ты
будешь
любить
меня
очень
долго
девочка
Just
meet
me
halfway
and
I'll
be
here
to
stay
Просто
встреть
меня
на
полпути,
и
я
останусь
здесь.
And
it
is
a
2 way
street
И
это
улица
с
двусторонним
движением
To
make
this
thing
work
Чтобы
заставить
эту
штуку
работать
But
I
know
we
gon'
have
our
problems
Но
я
знаю,
что
у
нас
будут
свои
проблемы.
But
we
gon'
work
together
to
solve
em
girl
Но
мы
будем
работать
вместе,
чтобы
решить
их,
девочка.
I
just
want
you
to
know
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала.
I'mma
take
you
for
ya
flaws
even
though
ya
perfect
Я
принимаю
тебя
за
твои
недостатки,
даже
если
ты
идеален.
I'll
answer
your
calls
every
time
you're
working
Я
буду
отвечать
на
твои
звонки
каждый
раз,
когда
ты
будешь
работать.
Even
when
you
down
I
will
be
the
reason
Даже
когда
ты
упадешь,
я
буду
причиной.
That
you
smile
again,
smile
again
Что
ты
снова
улыбаешься,
снова
улыбаешься.
Just
meet
me
halfway
girl
Просто
встреть
меня
на
полпути
девочка
We
can
do
this
thing
for
the
longest
Мы
можем
делать
это
дольше
всех.
I'll
be
loving
on
you
for
the
longest
Я
буду
любить
тебя
очень
долго.
You'll
be
loving
on
me
for
the
longest
girl
Ты
будешь
любить
меня
очень
долго
девочка
Just
meet
me
halfway
and
I'll
be
here
to
stay
Просто
встреть
меня
на
полпути,
и
я
останусь
здесь.
Just
meet
me
halfway
girl
Просто
встреть
меня
на
полпути
девочка
We
can
do
this
thing
for
the
longest
Мы
можем
делать
это
дольше
всех.
I'll
be
loving
on
you
for
the
longest
Я
буду
любить
тебя
очень
долго.
You'll
be
loving
on
me
for
the
longest
girl
Ты
будешь
любить
меня
очень
долго
девочка
Just
meet
me
halfway
and
I'll
be
here
to
stay
Просто
встреть
меня
на
полпути,
и
я
останусь
здесь.
She
do
what
I
say
and
always
meet
me
halfway
Она
делает
то,
что
я
говорю,
и
всегда
идет
мне
навстречу.
And
this
the
remix
А
это
ремикс
That
say
they
featuring
Tunechi
Что
говорят
они
с
участием
Тунечи
Yeah,
this
the
remix,
the
remix
baby
Да,
это
ремикс,
ремикс,
детка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dwayne Carter, Dave Welcome
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.