S.A.L.T - Incident - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction S.A.L.T - Incident




Incident
Lightning strikes, thunder claps
Удары молний, раскаты грома
Tree branch on the window taps
Ветка дерева на кранах окна
I'm back on my emo rap
Я вернулся к своему эмо-рэпу
Random lines to fill the gaps
Случайные линии для заполнения пробелов
Acted tough, delayed attack
Действовал жестко, атака отложена
Saw a bluff so I talked back
Увидел блеф, поэтому я ответил
Thought he was just going to bark
Думал, он просто будет лаять
But he bit now it's all dark
Но он укусил, теперь все темно
Blurry, scary
Размытый, пугающий
Distraught? Very
Обезумевший? Очень
But somehow I can see clearly
Но почему-то я ясно вижу
No surprise I'm feeling weary
Неудивительно, что я чувствую усталость
'Bout to go but I'm not ready
Собираюсь идти, но я не готов
It's too late, there goes the whistle
Уже слишком поздно, раздается свисток
Goodbye Earth, I swear I'll miss you
Прощай, Земля, клянусь, я буду скучать по тебе
My last breath, then dead's the issue
Мой последний вздох, а затем проблема в смерти
Not so fast, it's not that easy
Не так быстро, это не так просто
It just occurred to me that I'd done something very stupid
Мне просто пришло в голову, что я сделал что-то очень глупое
Stupid's even an understatement, it was very foolish
Глупо это даже мягко сказано, это было очень глупо
I should've just assumed from the start that the gun was loaded
Я должен был с самого начала предположить, что пистолет заряжен.
The gun was loaded, but it's too late to do what you wish
Пистолет был заряжен, но уже поздно делать то, что хочешь.
I'd barely make it out alive
Я едва выберусь живым
It'd be a miracle if I survive
Если бы я выжил, это было бы чудом
What is the time? It's way past five
Сколько времени? Уже далеко за пять
Don't push or try, no use, don't thrive
Не давите и не пытайтесь, бесполезно, не процветайте.
I saw the flood and took a dive
Я увидел наводнение и нырнул
One with the flow, I feel alive
Единый с потоком, я чувствую себя живым
Ironically, I'm 'bout to die
По иронии судьбы, я скоро умру
Why did I even try to lie?
Почему я вообще пытался солгать?
He had a gun, I had a knife
У него был пистолет, у меня был нож
I'm pretty sure he has a wife
Я почти уверен, что у него есть жена
Somehow I saw it in his eyes
Каким-то образом я увидел это в его глазах
He needed help and some advice
Ему нужна была помощь и совет
Too bad I couldn't give it to him
Жаль, что я не смог ему это дать.
The one I could give to him
Тот, который я мог бы дать ему
I refused to give to him
Я отказался дать ему
Now I'm sitting down here bleeding
Теперь я сижу здесь, истекая кровью
It's seven in the evening
Сейчас семь вечера
Two hours, nobody's seen me
Два часа, меня никто не видел.
Nobody's tried to reach me
Никто не пытался связаться со мной
Not surprised nobody's grieving
Не удивлен, что никто не скорбит
Why would they?
Зачем им это?
"It's Steven
Это Стивен
He's crazy and has demons
Он сумасшедший и у него есть демоны
He's always in his feelings
Он всегда в своих чувствах
Immature"
Незрелый"
That's what they believe
Вот во что они верят
I'm not sorry for being myself
Мне не жаль, что я был самим собой
Bullet holes all o'er my body, there's a cellphone on the shelf
Пулевые отверстия по всему моему телу, на полке лежит мобильный телефон.
Got my smartphone right beside me, tried to use it to get some help
Держу рядом со мной смартфон, пытаюсь использовать его, чтобы получить помощь.
Had no network and besides, if it did, who'd come to help?
У него не было сети, а если бы и была, кто бы пришел на помощь?
Who'd come to help a guy like me?
Кто пришел помочь такому парню, как я?
My "friends" don't take me seriously
Мои друзья не воспринимают меня всерьез
I'm pissed, they're not, I'm not, they're pissed
Я злюсь, они нет, я нет, они злятся
I say everything literally
Я говорю все буквально
People don't like being told the truth
Люди не любят, когда им говорят правду
Too bad, that's what I'm all about
Жаль, я в этом вся суть
I think I might've lost a tooth
Я думаю, что мог потерять зуб
Oh God, I'm bleeding from my mouth
О Боже, у меня изо рта течет кровь
Lightning strikes and thunder claps
Удары молний и раскаты грома
It's getting late, it's time to wrap
Уже поздно, пора заканчивать
This story up, the guys in blue
Эта история, ребята в синем
Soon showed up and in time due
Вскоре появился и вовремя
They
Они
Found me half-dead on the floor
Нашел меня полумертвым на полу
Bleeding bad and with my right arm stretched out towards the door
У меня сильное кровотечение, и моя правая рука вытянута к двери.
Got me on a stretcher and then in the back of the van
Положил меня на носилки, а затем на заднее сиденье фургона.
Somewhere in my subconscious, I could hear "Damn! What a man"
Где-то в подсознании я услышал: Блин! Какой мужчина!
Opened my eyes
Открыл глаза
I was somewhere in the clinic with a whole lotta lights
Я был где-то в клинике, где было много огней.
I looked around for a moment, took a deep breath and sighed
Я огляделся на мгновение, глубоко вздохнул и вздохнул.
Thought to myself "I'm alive, I'm so glad I didn't die"
Подумал про себя: Я жив, я так рад, что не умер





Writer(s): Stephen Alasomuka


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.