S.A.S - Top of the Globe - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction S.A.S - Top of the Globe




It's Dipset, S.A.S., yes
Это Дипсет, С.А.С., да
Uh, Streets All Salute
Э-э, Все улицы отдают честь
You niggaz pussy, you should call your troops
Ты, ниггерская киска, ты должна вызвать свои войска
Yeah
Да
Verse 1
Куплет 1
Mega:
Мега:
Everybody saying what's the deal with the Roc
Все спрашивают, в чем дело с Рпц
Never was a deal with the Roc, was dealing them rocks
Никогда не заключал сделки с Рпц, продавал им камни
We still at the top, you flop, like you shottin' them O's
Мы все еще на вершине, а ты плюхаешься, как будто подстрелил их.
I put my city on the map, we at the top of the globe, whoa
Я нанес свой город на карту, мы на вершине земного шара, ого
Cop a V 'til they make the seventh
Копай до тех пор, пока они не доберутся до седьмого
I be rolling, patrolling, I'm David Beckhams (What's that)
Я катаюсь, патрулирую, я Дэвид Бекхэм (что это?)
23s, I ain't even 23
23 года, мне даже нет 23
But I need my change trucky kinda like a Chevy B
Но мне нужна сдача, грузовичок вроде "Шевроле Б"
In a few months you gon' see ourselves
Через несколько месяцев ты увидишь нас самих
Met Dame, next day we on TRL
Встретил даму, на следующий день мы на TRL
Uh, the slum rappin', when the gun clappin'
Э-э, рэп в трущобах, когда гремит пушка.
It'll have his heart beatin' like a drum pattin'
Это заставит его сердце биться, как барабан.
Doin' dirt, movin' work is my ends bro
Заниматься грязью, перевозить грузы - вот моя цель, братан.
F reverse, raiders gettin' murked like a Benzo
Наоборот, рейдеров глушат, как бензо
See we used to move yay to them cats
Видишь ли, раньше мы кричали "ура" этим кошкам
And now we got the U.K. on our backs
И теперь у нас за спиной Великобритания
So we gon' rep it for y'all
Так что мы повторим это за вас всех
Hook
Крюк
S.A.S.:
С.А.С.:
But first you gotta just (keep me baby)
Но сначала ты должен просто (удержать меня, детка)
We went from shottin' them O's to rockin' them shows
Мы перешли от съемок "О" к зажигательным выступлениям
And now we feel we at the top of the globe
И теперь мы чувствуем, что находимся на вершине земного шара
So scream at me
Так что кричи на меня
(Repeat)
(Повторяется)
Verse 2
Стих 2
Mayhem:
Нанесение увечья:
There was times when the kid was hungry, I been fastin'
Были времена, когда ребенок был голоден, я постился.
Now bruv, I'm gettin' this money, I been crafted
Теперь, братан, я получаю эти деньги, я был создан
Shout on the top of the game, I been barfin'
Кричи во весь голос, что меня тошнит.
You funny-style niggaz is lame, I been laughin'
Вы, ниггеры в смешном стиле, отстойны, я смеялся.
See May' is a Euro gangsta, Blood
Смотри, Мэй - это евро-гангста, кровь
And we know, you're a prankster, Blood
И мы знаем, что ты проказник, Блад.
Go steal some'n, I will backhand you
Иди укради что-нибудь, я ударю тебя наотмашь
Squeeze and blam-blam you
Сжимаю и обвиняю-обвиняю тебя
Tape ya mouth, arms, and knees, and trashcan you
Заклею тебе рот, руки и колени скотчем и выброшу тебя в мусорное ведро
It was a long time doin' this (We been movin')
Мы долго этим занимались (мы переезжали)
Now haters wanna ruin this (It's been proven)
Теперь ненавистники хотят все испортить (это доказано)
We gon' reach the top, I know they love us
Мы достигнем вершины, я знаю, они любят нас
Killa and Jones guiding us like older brothers
Килла и Джонс руководят нами, как старшие братья
Uh, and I'm grateful, they just made few
Э-э, и я благодарен, они просто сделали несколько
Now I'm signed, I bring the whole U.K. through
Теперь, когда я подписал контракт, я провожу через это всю Великобританию.
See, you can't claim what you ain't do
Видишь ли, ты не можешь претендовать на то, чего не делал
I'm still May', still bang with the same crew
Я все еще Мэй, все еще трахаюсь с той же командой
Hook
Крюк
Verse 3
Куплет 3
Mega & Mayhem:
Мега и беспредел:
Streets is crazy, [I seen my own peeps betray me]
Улицы - это безумие, видел, как мои собственные взгляды предают меня]
Signed and sealed, so now you gotta keep me baby
Подписано и скреплено печатью, так что теперь ты должен оставить меня, детка.
[Uh-oh, it's a beefin' ting], there's no reasoning
[О-о, это потрясающий звук], тут нет никаких доводов
[When you see Dipset don't try to speak to them]
[Когда вы увидите Дипсета, не пытайтесь заговорить с ним]
Watch face, yo it's nuttin' cuz we grown now
Циферблат, йоу, это ерунда, потому что теперь мы выросли
[Everybody bringin' London in the zone, how]
[Все привозят Лондон в зону, как]
You ain't been through half of my struggle
Ты не прошел и половины моей борьбы
[Flippin' weight in the states where it's harder to hustler, yeah]
[Сбрасываю вес в штатах, где труднее заниматься жульничеством, да]
See you on bro, your man shoulda bought us
Увидимся на "братане", твой парень должен был купить нас
[We just reach in the clothes and send some'n for ya]
[Мы просто достаем одежду и отправляем кое-что для тебя]
Used to be on the bench with 10s when you call us
Раньше мы сидели на скамейке запасных с десятью очками, когда вы нам звонили
Now we paid to represent like we lawyers
Теперь нам платят за то, чтобы мы представляли интересы, как юристы
Me and Union [We movin']
Я и Юнион [мы переезжаем]
Eurogang, we bang, plus we re-grouping, um
Евроганг, мы трахаемся, плюс мы перегруппировываемся, эм
[Run lame], I see how you chumps changed
[Беги хромой], я вижу, как вы, болваны, изменились.
[You gettin' that chump change]
[Ты получаешь эту дурацкую сдачу]
We heading for Trump change, umm
Мы движемся к переменам Трампа, ммм
Hook
Крюк





Writer(s): Sean Williams, Melvyn Williams


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.