Paroles et traduction S-Clive - Pop Pop
Get
down,
hands
up,
don′t
move
Ложись,
руки
вверх,
Не
двигайся!
Okay,
alright,
don't
shoot
Ладно,
ладно,
Не
стреляй.
Can′t
breathe,
can't
see,
help
me
Не
могу
дышать,
не
могу
видеть,
помоги
мне.
Shut
up,
don't
talk,
don′t
speak
Заткнись,
не
говори,
не
говори.
What
you
doing
to
em,
why
you
doing
that
Что
ты
с
ними
делаешь,
зачем
ты
это
делаешь
Why
you
point
it
at
em,
what
you
shooting
at
Зачем
ты
целишься
в
них,
во
что
стреляешь
Yeah
he
got
a
gun
so
we
shooting
back
Да
у
него
есть
пистолет
так
что
мы
стреляем
в
ответ
You
a
coward
you
a
pig
you
a
rat
Ты
трус
ты
свинья
ты
крыса
That
could
of
me
Это
могло
бы
быть
со
мной.
Could
of
been
you
Это
мог
бы
быть
ты
Could
of
been
us
Это
могли
бы
быть
мы
That
is
the
truth
Это
правда.
Rest
In
Peace
Покойся
с
миром
To
all
of
the
troops
Всем
войскам!
Cause
it′s
a
warzone
Потому
что
это
зона
военных
действий
I
call
it
police
abuse
Я
называю
это
полицейским
насилием.
I'm
in
the
streets
Я
на
улице.
We
don′t
got
peace
У
нас
нет
мира.
When
I'm
in
trouble
Когда
я
в
беде.
Who
can
I
see
Кого
я
могу
увидеть?
Im
calling
my
dawg
Я
звоню
своему
корешу
I
ain′t
calling
police
Я
не
буду
звонить
в
полицию.
Cause
There
is
no
law
Потому
что
нет
никакого
закона.
When
they
the
ones
that
cheat
Когда
они
те,
кто
обманывает
Brother
in
blue
painting
the
city
red
Брат
в
синем
раскрашивает
город
в
красный
цвет
I'm
watch
news,
another
victim
dead
Я
смотрю
новости,
еще
одна
жертва
мертва.
I
gotta
pray
before
I
go
to
bed
Я
должен
помолиться
перед
сном.
You
never
know,
I
stay
a
step
ahead
Ты
никогда
не
знаешь,
я
остаюсь
на
шаг
впереди.
Get
down,
hands
up,
don′t
move
Ложись,
руки
вверх,
Не
двигайся!
Okay,
alright,
don't
shoot
Ладно,
ладно,
Не
стреляй.
Can't
breathe,
Can′t
see,
help
me
Не
могу
дышать,
не
могу
видеть,
помоги
мне.
Shut
up,
don′t
talk,
don't
speak
Заткнись,
не
говори,
не
говори.
What
you
doing
to
em,
why
you
doing
that
Что
ты
с
ними
делаешь,
зачем
ты
это
делаешь
Why
you
point
it
at
em,
what
you
shooting
at
Зачем
ты
целишься
в
них,
во
что
стреляешь
Yeah
he
got
a
gun
so
we
shooting
back
Да
у
него
есть
пистолет
так
что
мы
стреляем
в
ответ
You
a
coward
you
a
pig
you
a
rat
Ты
трус
ты
свинья
ты
крыса
From
the
slaves
to
the
segregation
От
рабов
к
сегрегации.
To
present
now
we
still
waiting
Чтобы
представить
сейчас
мы
все
еще
ждем
Protesting
for
some
changes
Протестуя
за
некоторые
изменения
Still
nothing
so
we
raging
Все
еще
ничего,
поэтому
мы
бушуем.
Let
it
burn
let
it
burn
Пусть
горит
пусть
горит
You
did
it
first
it′s
our
turn
Ты
сделал
это
первым
теперь
наша
очередь
Black
wall
Street
Oklahoma
Черная
Уолл
Стрит
Оклахома
June
1 now
Its
Minnesota
1 июня
теперь
это
Миннесота
Target,
on
my
back
is
a
target
Мишень,
на
моей
спине-мишень.
Burn
the
largest,
store
just
so
we
can
bargain
Сожгите
самый
большой
магазин,
чтобы
мы
могли
поторговаться.
Now
they
looting,
black
businesses
intruding
Теперь
они
мародерствуют,
вторгаются
в
черный
бизнес.
Foolish,
cause
people
don't
know
what
they
doing
Глупо,
потому
что
люди
не
знают,
что
делают.
Its
so
crazy
in
the
world
that
we
gotta
do
what
we
gotta
do
Это
так
безумно
в
мире,
что
мы
должны
делать
то,
что
должны
делать.
Just
so
we
can
make
the
news
channel
two
Просто
чтобы
попасть
на
второй
канал
новостей.
Ain′t
no
louboutins
they
got
bloody
shoes
Никаких
лубутенов
у
них
чертовы
ботинки
And
they
killing
too,
they
just
might
kill
me
and
kill
you
И
они
тоже
убивают,
они
просто
могут
убить
меня
и
убить
тебя.
Just
to
see
it
through
Просто
чтобы
довести
дело
до
конца
Get
down,
hands
up,
don't
move
Ложись,
руки
вверх,
Не
двигайся!
Okay,
alright,
don′t
shoot
Ладно,
ладно,
Не
стреляй.
Can't
breathe,
can't
see,
help
me
Не
могу
дышать,
не
могу
видеть,
помоги
мне.
Shut
up,
don′t
talk,
don′t
speak
Заткнись,
не
говори,
не
говори.
What
you
doing
to
em,
why
you
doing
that
Что
ты
с
ними
делаешь,
зачем
ты
это
делаешь
Why
you
point
it
at
em,
what
you
shooting
at
Зачем
ты
целишься
в
них,
во
что
стреляешь
Yeah
he
got
a
gun
so
we
shooting
back
Да
у
него
есть
пистолет
так
что
мы
стреляем
в
ответ
You
a
coward
you
a
pig
you
a
rat
Ты
трус
ты
свинья
ты
крыса
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stephen Walker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.