S Club 7 - All In Love Is Fair - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction S Club 7 - All In Love Is Fair




Hmm yeah yeah yeah yeah yeah yeah
Хм Да да да да да да
Aye aye aye aye yeah aye
Да да да да да
First he said that he wouldn't leave me
Сначала он сказал, что не оставит меня.
What a fool to believe that line
Как глупо верить этой фразе
Just another one of his obsessions
Просто очередная его навязчивая идея.
To help to pass the time
Чтобы помочь скоротать время
Get it right, get it right, get it right
Сделай это правильно, сделай это правильно, сделай это правильно.
Don't get it wrong
Не пойми меня неправильно.
'Cos if you want me
Потому что если ты хочешь меня ...
Get your ass on over here and show me
Тащи сюда свою задницу и покажи мне
Stop wasting time
Хватит тратить время!
And if you need me
И если я тебе понадоблюсь
Get your act together boy and show me
Возьми себя в руки парень и покажи мне
You should be mine
Ты должна быть моей.
All in love is fair
Все в любви справедливо.
One of us will lose
Один из нас проиграет.
Is it her or me?
Это она или я?
Is it me or you?
Это я или ты?
Who's it gonna be?
Кто это будет?
What you gonna do?
Что ты собираешься делать?
Are you over me?
Ты забыла меня?
I'm not over you
Я не забыла тебя.
'Cos you said that you wouldn't cheat me
Потому что ты сказал, что не обманешь меня.
That our love was to last all time
Что наша любовь будет длиться вечно.
She must've been a big exception
Должно быть, она была большим исключением.
If you're not the cheating kind
Если ты не из тех, кто жульничает.
Get it right, get it right, get it right
Сделай это правильно, сделай это правильно, сделай это правильно.
Don't get it wrong
Не пойми меня неправильно.
'Cos if you want me
Потому что если ты хочешь меня ...
Get your ass on over here and show me
Тащи сюда свою задницу и покажи мне
Stop wasting time
Хватит тратить время!
Boy, if you knew me
Парень, если бы ты знал меня ...
Baby, you would never want to lose me
Детка, ты никогда не захочешь потерять меня.
Make up your mind
Прими решение.
All in love is fair
Все в любви справедливо.
One of us will lose
Один из нас проиграет.
Is it her or me?
Это она или я?
Is it me or you?
Это я или ты?
Who's it gonna be?
Кто это будет?
What you gonna do?
Что ты собираешься делать?
Are you over me?
Ты забыла меня?
I'm not over you
Я не забыла тебя.
You gotta take the good with the bad
Ты должен принимать хорошее вместе с плохим.
The happy with the sad
Счастливое с грустным
But don't get mad if things don't go the way you planned
Но не сердись, если все пойдет не так, как ты планировал.
Just understand that real love is in demand
Просто пойми, что настоящая любовь востребована.
If you're ready for commitment girl just take my hand
Если ты готова к отношениям девочка просто возьми меня за руку
And if you get lucky, love will be a cruise
И если тебе повезет, любовь станет круизом.
There are so many roads which one you gonna choose
Есть так много дорог какую из них ты выберешь
But there's a risk, you know you gotta take
Но есть риск, и ты знаешь, что должен рискнуть.
No messing, a choice you gotta make
Никаких беспорядков, выбор, который ты должен сделать
There's one cross you know you gotta bare
Есть один крест, который ты должен обнажить.
All in love is fair
Все в любви справедливо.
All in love is fair
Все в любви справедливо.
One of us will lose
Один из нас проиграет.
Is it her or me?
Это она или я?
Is it me or you?
Это я или ты?
Who's it gonna be?
Кто это будет?
What you gonna do?
Что ты собираешься делать?
Are you over me?
Ты забыла меня?
I'm not over you
Я не забыла тебя.
All in love is fair
Все в любви справедливо.
One of us will lose
Один из нас проиграет.
Is it her or me?
Это она или я?
Is it me or you?
Это я или ты?
Who's it gonna be?
Кто это будет?
What you gonna do?
Что ты собираешься делать?
Are you over me?
Ты забыла меня?
I'm not over you
Я не забыла тебя.
All in love is fair
Все в любви справедливо.
Can't wait another minute
Не могу ждать ни минуты.
One of us will lose
Один из нас проиграет.
Is it her or me doin' it?
Это она или я?
Is it her or me?
Это она или я?
Can't wait another minute
Не могу ждать ни минуты.
Is it me or you?
Это я или ты?
Is it her or me who's doin' it
Кто это делает-она или я?
Who's it gonna be?
Кто это будет?
Can't wait another minute
Не могу ждать ни минуты.
What you gonna do?
Что ты собираешься делать?
Is it her or me doin' it
Это она или я?
Are you over me?
Ты забыла меня?
Can't wait another minute
Не могу ждать ни минуты.
I'm not over you
Я не забыла тебя.
Is it her or me who's doin' it?
Кто это делает-она или я?





Writer(s): Catherine Roseanne Dennis, Simon Peter Ellis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.