Paroles et traduction S Club 7 - Best Friend
Come
on,
come
on,
best
friend
Давай,
давай,
лучший
друг
We
all
need
a
best
friend
Нам
всем
нужен
лучший
друг
Oh
yeah,
a
best
friend
О
да,
лучший
друг
I
remember
when
we
was
young
Я
помню,
когда
мы
были
молоды
Playing
pool
after
school,
keepin'
it
cool
Играю
в
бильярд
после
школы,
сохраняй
спокойствие.
People
say
we
were
the
troublesome
two
Люди
говорят,
что
мы
были
проблемными
двумя
I
know
the
girls
liked
me
and
you
Я
знаю,
что
я
и
ты
понравились
девочкам
I
can
never
forget
the
times
you
covered
my
back
Я
никогда
не
смогу
забыть
те
времена,
когда
ты
прикрывал
мне
спину
Helped
me
out
and
cut
me
some
slack
Помог
мне
и
немного
расслабился
There
was
nothing
you
would
never
do
Не
было
ничего,
что
ты
бы
никогда
не
сделал
It's
all
about
me
and
you
Это
все
обо
мне
и
тебе
You're
my
brother
Ты
мой
брат
(Yeah)
you're
my
sister
(Да)
ты
моя
сестра
We'll
stick
together
Мы
будем
держаться
вместе
No
matter
what
(no
matter
what),
no
matter
what
(no
matter
what)
Несмотря
ни
на
что
(независимо
от
чего),
несмотря
ни
на
что
(независимо
от
чего)
Best
friend,
never
gonna
let
you
down
Лучший
друг,
никогда
тебя
не
подведу
Best
friend,
always
gonna
be
around
Лучший
друг,
всегда
буду
рядом
You
know,
whatever
life
puts
you
through
Знаешь,
через
что
бы
тебе
ни
пришлось
пройти
в
жизни
They'll
be
there
for
you
Они
будут
рядом
с
тобой
We
all
need
a
best
friend
to
understand
Нам
всем
нужен
лучший
друг,
чтобы
понять
A
best
friend
to
take
your
hand
Лучший
друг,
который
возьмет
тебя
за
руку
You
know,
whatever
life
puts
you
through
Знаешь,
через
что
бы
тебе
ни
пришлось
пройти
в
жизни
I'll
be
there
for
you
Я
буду
рядом
с
тобой
You
remember
the
days
when
we
would
Ты
помнишь
дни,
когда
мы
Kick
back,
lay
back
Откиньтесь
назад,
откиньтесь
назад
We'd
be
chillin'
with
the
ladies
Мы
бы
расслаблялись
с
дамами
Those
times
were
the
greatest
Те
времена
были
величайшими
So
don't
worry
'bout
a
thing,
my
friend
Так
что
не
волнуйся
ни
о
чем,
мой
друг
'Cause
you
can
count
on
me,
thick
or
thin
Потому
что
ты
можешь
рассчитывать
на
меня,
толстый
или
тонкий
'Cause
I'll
be
there
right
'til
the
end
Потому
что
я
буду
там
до
конца
You're
my
brother
Ты
мой
брат
You're
my
sister
Ты
моя
сестра
(You're
my
sister)
we'll
stick
together
(Ты
моя
сестра)
мы
будем
держаться
вместе
No
matter
what
(together),
no
matter
what
(forever)
Несмотря
ни
на
что
(вместе),
несмотря
ни
на
что
(навсегда)
Best
friend,
never
gonna
let
you
down
Лучший
друг,
никогда
тебя
не
подведу
Best
friend,
always
gonna
be
around
Лучший
друг,
всегда
буду
рядом
You
know,
whatever
life
puts
you
through
Знаешь,
через
что
бы
тебе
ни
пришлось
пройти
в
жизни
They'll
be
there
for
you
Они
будут
рядом
с
тобой
We
all
need
a
best
friend
to
understand
Нам
всем
нужен
лучший
друг,
чтобы
понять
A
best
friend
to
take
your
hand
Лучший
друг,
который
возьмет
тебя
за
руку
You
know,
whatever
life
puts
you
through
Знаешь,
через
что
бы
тебе
ни
пришлось
пройти
в
жизни
I'll
be
there
for
you
Я
буду
рядом
с
тобой
Come
on,
come
on,
best
friend
Давай,
давай,
лучший
друг
Come
on,
come
on,
best
friend
Давай,
давай,
лучший
друг
Come
on,
come
on,
best
friend
Давай,
давай,
лучший
друг
Come
on,
come
on,
best
friend
Давай,
давай,
лучший
друг
You're
my
brother
Ты
мой
брат
You're
my
sister
Ты
моя
сестра
We'll
stick
together
Мы
будем
держаться
вместе
No
matter
what
(no
matter
what),
no
matter
what
(no
matter
what)
Несмотря
ни
на
что
(независимо
от
чего),
несмотря
ни
на
что
(независимо
от
чего)
You're
my
brother
Ты
мой
брат
(Yeah,
yeah)
you're
my
sister
(Да,
да)
ты
моя
сестра
(You're
my
sister)
we'll
stick
together
(Ты
моя
сестра)
мы
будем
держаться
вместе
No
matter
what
(together),
no
matter
what
(forever)
Несмотря
ни
на
что
(вместе),
несмотря
ни
на
что
(навсегда)
Best
friend,
never
gonna
let
you
down
Лучший
друг,
никогда
тебя
не
подведу
Best
friend,
always
gonna
be
around
Лучший
друг,
всегда
буду
рядом
You
know,
whatever
life
puts
you
through
Знаешь,
через
что
бы
тебе
ни
пришлось
пройти
в
жизни
They'll
be
there
for
you
Они
будут
рядом
с
тобой
We
all
need
a
best
friend
to
understand
Нам
всем
нужен
лучший
друг,
чтобы
понять
A
best
friend
to
take
your
hand
Лучший
друг,
который
возьмет
тебя
за
руку
You
know,
whatever
life
puts
you
through
Знаешь,
через
что
бы
тебе
ни
пришлось
пройти
в
жизни
I'll
be
there
for
you
Я
буду
рядом
с
тобой
Best
friend,
never
gonna
let
you
down
Лучший
друг,
никогда
тебя
не
подведу
Best
friend,
always
gonna
be
around
Лучший
друг,
всегда
буду
рядом
You
know,
whatever
life
puts
you
through
Знаешь,
через
что
бы
тебе
ни
пришлось
пройти
в
жизни
They'll
be
there
for
you
Они
будут
рядом
с
тобой
We
all
need
a
best
friend
to
understand
Нам
всем
нужен
лучший
друг,
чтобы
понять
A
best
friend
to
take
your
hand
Лучший
друг,
который
возьмет
тебя
за
руку
You
know,
whatever
life
puts
you
through
Знаешь,
через
что
бы
тебе
ни
пришлось
пройти
в
жизни
I'll
be
there
for
you
Я
буду
рядом
с
тобой
(Best
friend)
everybody
got
a
best
friend
(Лучший
друг)
у
каждого
есть
лучший
друг
(Best
friend)
best
friend,
best
friend
(Лучший
друг)
лучший
друг,
лучший
друг
(You
know)
everybody
got
a
best
friend,
yeah,
yeah,
yeah
(Знаешь)
у
каждого
есть
лучший
друг,
да,
да,
да
(We
all
need
a)
yeah,
yeah
(Нам
всем
нужно)
да,
да
(Best
friend)
everybody
got
a
best
friend
(Лучший
друг)
у
каждого
есть
лучший
друг
(A
best
friend)
best
friend,
best
friend
(Лучший
друг)
лучший
друг,
лучший
друг
(You
know)
everybody's
got
a
best
friend
(Знаешь)
у
каждого
есть
лучший
друг
(Best
friend)
everybody
got
a
best
friend
(Лучший
друг)
у
каждого
есть
лучший
друг
(Best
friend)
best
friend,
best
friend
(Лучший
друг)
лучший
друг,
лучший
друг
(You
know)
everybody
got
a
best
friend,
yeah,
yeah,
yeah
(Знаешь)
у
каждого
есть
лучший
друг,
да,
да,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Laws Timothy Charles, Mcintosh Bradley John, Boreland Stephen Alexander
Album
'7'
date de sortie
22-01-2001
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.