Paroles et traduction S Club - Do It 'Till We Drop
Come
out
and
play
with
me,
baby,
like
girls
do
Выйди
и
поиграй
со
мной,
детка,
как
это
делают
девочки.
Come
on
and
play
with
me,
baby,
right
now
Давай,
поиграй
со
мной,
детка,
прямо
сейчас.
I
wanna
stamp
to
the
music,
you
know
how
much
I
like
it
Я
хочу
топать
под
музыку,
ты
же
знаешь,
как
она
мне
нравится
When
you
turn
me
around
Когда
ты
перевернешь
меня
с
ног
на
голову
I
can't
stop,
I
can't
calm
down
Я
не
могу
остановиться,
не
могу
успокоиться.
Why
don't
we
dance
to
the
music
like
boys
do?
Почему
бы
нам
не
потанцевать
под
музыку,
как
это
делают
парни?
Why
don't
we
dance
to
the
music
right
now?
Почему
бы
нам
не
потанцевать
под
музыку
прямо
сейчас?
I
wanna
move
with
you
baby,
you
know
how
much
I
like
it
Я
хочу
двигаться
с
тобой,
детка,
ты
же
знаешь,
как
мне
это
нравится.
When
you
turn
me
around
Когда
ты
перевернешь
меня
с
ног
на
голову
I'm
so
hot,
I
can't
complain
Мне
так
жарко,
что
я
не
могу
жаловаться.
Why
don't
we
do
it
'till
we
drop?
(So
why,
so
why,
why?)
Почему
бы
нам
не
делать
это
до
упаду?
(так
почему
же,
так
почему
же,
почему
же?)
Why
don't
we
start
it
up
and
never
stop?
(Don't
stop,
don't
stop)
Почему
бы
нам
не
начать
все
сначала
и
никогда
не
останавливаться?
Why
don't
we
dance?
Почему
бы
нам
не
потанцевать?
Get
the
girls
with
the
boys,
and
the
boys
with
the
girls
Пусть
девочки
будут
с
мальчиками,
а
мальчики-с
девочками.
It's
easy
to
see
when
you're
here
with
me
Это
легко
понять,
когда
ты
здесь,
со
мной.
Together
we'll
make
it
forever
Вместе
мы
сделаем
это
навсегда.
Over
here,
over
there,
you're
looking
for
me
(Uh-huh)
Здесь,
там,
ты
ищешь
меня
(ага).
Can
we
get
down,
my
special
lady?
Мы
можем
спуститься,
моя
особенная
леди?
I've
been
watching
you,
watching
me,
girl,
all
night
Я
наблюдал
за
тобой,
наблюдал
за
мной,
девочка,
всю
ночь
I've
been
sitting
and
waiting
for
your
green
light
Я
сидел
и
ждал
твоего
зеленого
света.
Clock
is
ticking
and
you're
still
on
my
mind
Часы
тикают,
а
я
все
еще
думаю
о
тебе.
If
only
I
knew
what
was
on
your
mind
Если
бы
я
только
знал
что
у
тебя
на
уме
And
I
just
gotta
let
you
know
И
я
просто
должен
дать
тебе
знать
That
you're
the
one,
I
want
you
so
Что
ты
тот
самый,
я
так
хочу
тебя.
So
we
can
talk
for
a
moment,
I'll
tell
you
Чтобы
мы
могли
немного
поговорить,
я
скажу
тебе.
All
of
the
secrets
inside
of
my
mind
Все
секреты
в
моем
сознании
...
I
think
it's
time
that
I
told
you
I
wanna
get
to
know
you
Думаю,
пришло
время
сказать
тебе,
что
я
хочу
узнать
тебя
получше.
Before
we
run
out
of
time
Пока
у
нас
не
закончилось
время.
I'm
so
hot,
I
can't
complain
Мне
так
жарко,
что
я
не
могу
жаловаться.
Oh,
won't
you
stay
with
me,
baby,
'till
daylight?
О,
ты
не
останешься
со
мной,
детка,
до
рассвета?
And
stay
this
way
'till
the
end
of
all
time?
И
оставаться
таким
до
конца
времен?
I
wanna
be
with
you
darlin',
you
know
how
much
I
like
it
Я
хочу
быть
с
тобой,
дорогая,
ты
же
знаешь,
как
мне
это
нравится.
When
you
turn
me
around
Когда
ты
перевернешь
меня
с
ног
на
голову
I'm
so
hot,
I
can't
complain
Мне
так
жарко,
что
я
не
могу
жаловаться.
Why
don't
we
do
it
'till
we
drop?
(So
why,
so
why,
why?)
Почему
бы
нам
не
делать
это
до
упаду?
(так
почему
же,
так
почему
же,
почему
же?)
Why
don't
we
start
it
up
and
never
stop?
(Don't
stop,
don't
stop)
Почему
бы
нам
не
начать
все
сначала
и
никогда
не
останавливаться?
Why
don't
we
dance?
Почему
бы
нам
не
потанцевать?
Get
the
girls
with
the
boys,
and
the
boys
with
the
girls
Пусть
девочки
будут
с
мальчиками,
а
мальчики-с
девочками.
It's
easy
to
see
when
you're
here
with
me
Это
легко
понять,
когда
ты
здесь,
со
мной.
Together
we'll
make
it
forever
Вместе
мы
сделаем
это
навсегда.
If
you
wanna
have
fun
with
me
(Yeah)
Если
ты
хочешь
повеселиться
со
мной
(да).
Just
come
to
my
drum
with
me,
we
can
get
freaky
deaky
Просто
пойдем
со
мной
к
моему
барабану,
мы
можем
стать
чокнутыми-чокнутыми.
Put
on
a
slow
down
CD,
and
slide
your
body
right
next
to
me
Поставь
замедленный
диск
и
придвинься
ко
мне.
No
need
to
rush,
we
can
take
it
slow
Не
нужно
спешить,
мы
можем
не
торопиться.
Get
down
with
the
rhythm
'cause
I'm
feeling
your
flow
Двигайся
в
ритме,
потому
что
я
чувствую
твой
поток.
And
I
just
gotta
let
you
know
that
you're
the
one,
I
want
you,
so
И
я
просто
должен
дать
тебе
знать,
что
ты
тот
самый,
я
хочу
тебя,
так
что
...
Why
don't
we
dance
to
the
music
like
boys
do?
Почему
бы
нам
не
потанцевать
под
музыку,
как
это
делают
парни?
Why
don't
we
dance
to
the
music
right
now?
Почему
бы
нам
не
потанцевать
под
музыку
прямо
сейчас?
I
wanna
move
with
you
baby,
you
know
how
much
I
like
it
Я
хочу
двигаться
с
тобой,
детка,
ты
же
знаешь,
как
мне
это
нравится.
When
you
turn
me
around
Когда
ты
перевернешь
меня
с
ног
на
голову
I'm
so
hot,
I
can't
complain
Мне
так
жарко,
что
я
не
могу
жаловаться.
Why
don't
we
do
it
'till
we
drop?
(So
why,
so
why,
why?)
Почему
бы
нам
не
делать
это
до
упаду?
(так
почему
же,
так
почему
же,
почему
же?)
Why
don't
we
start
it
up
and
never
stop?
(Don't
stop,
don't
stop)
Почему
бы
нам
не
начать
все
сначала
и
никогда
не
останавливаться?
Why
don't
we
dance?
Почему
бы
нам
не
потанцевать?
Get
the
girls
with
the
boys,
and
the
boys
with
the
girls
Пусть
девочки
будут
с
мальчиками,
а
мальчики-с
девочками.
It's
easy
to
see
when
you're
here
with
me
Это
легко
понять,
когда
ты
здесь,
со
мной.
Together
we'll
make
it
forever
Вместе
мы
сделаем
это
навсегда.
Do
it
'till
we
drop
(So
why,
so
why
why)
Делай
это,
пока
мы
не
упадем
(так
почему
же,
так
почему
же,
почему
же).
Why
don't
we
start
it
up
and
never
stop?
(Don't
stop,
don't
stop)
Почему
бы
нам
не
начать
все
сначала
и
никогда
не
останавливаться?
Why
don't
we
dance?
Почему
бы
нам
не
потанцевать?
Get
the
girls
with
the
boys,
and
the
boys
with
the
girls
Пусть
девочки
будут
с
мальчиками,
а
мальчики-с
девочками.
It's
easy
to
see
when
you're
here
with
me
Это
легко
понять,
когда
ты
здесь,
со
мной.
Together
we'll
make
it
forever
Вместе
мы
сделаем
это
навсегда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dennis Catherine Roseanne, Lisners Jon Oscar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.