S Club - Special Kind of Something - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction S Club - Special Kind of Something




I've got this special kind of something, mmm
У меня есть что-то особенное, МММ ...
Somebody said that I wouldn't make it big
Кто-то сказал, что я не добьюсь успеха.
Somebody said I would be the kid
Кто-то сказал, что я буду ребенком.
To go all the way, to go all the way
Пройти весь путь, пройти весь путь ...
My daddy said, "Learn and you will go far
Мой папа сказал: "Учись, и ты далеко пойдешь".
You gotta reach out for the highest star"
Ты должен дотянуться до самой высокой звезды",
That's what she said, so that's what I did
- вот что она сказала, Вот что я сделал.
But nobody said that I would feel this pain
Но никто не говорил, что я буду чувствовать эту боль.
Nobody said that I would feel this way
Никто не говорил, что я буду так себя чувствовать.
And now I need to explain
А теперь мне нужно объяснить.
I've got something to give
У меня есть, что тебе дать.
I need someone to hold
Мне нужно кого-то обнять.
I need a special kind of something
Мне нужно что-то особенное.
Cos I don't wanna be alone
Потому что я не хочу быть одна.
I wanna learn how to love
Я хочу научиться любить.
I need to know how to care
Мне нужно знать, как заботиться.
I've got a special kind of something
У меня есть что-то особенное.
That I just need to share
Что мне просто нужно поделиться
I didn't really think about the consequence
На самом деле я не думал о последствиях.
I got a one-way ticket out of innocence
Я получил билет в один конец из невинности.
But that was my dream, and this is my dream
Но это была моя мечта, и это моя мечта.
I can't spend another night on my own
Я не могу провести еще одну ночь в одиночестве.
Never in my life felt so alone
Никогда в жизни мне не было так одиноко.
Tell me, can I explain?
Скажи, я могу объяснить?
I've got something to give
У меня есть, что тебе дать.
I need someone to hold
Мне нужно кого-то обнять.
I need a special kind of something
Мне нужно что-то особенное.
Cos I don't wanna be alone
Потому что я не хочу быть одна.
I wanna learn how to love
Я хочу научиться любить.
I need to know how to care
Мне нужно знать, как заботиться.
I've got a special kind of something
У меня есть что-то особенное.
That I just need to share
Что мне просто нужно поделиться
And if I keep pretending
И если я продолжу притворяться ...
How will you know, oh oh
Как ты узнаешь, о-о-о
The message I keep sending
Послание, которое я продолжаю посылать.
I've got this special kind of something
У меня есть нечто особенное.
That I need to show, oh
Это мне нужно показать, о
I've got something to give
У меня есть, что тебе дать.
I need someone to hold
Мне нужно кого-то обнять.
I need a special kind of something
Мне нужно что-то особенное.
Cos I don't wanna be alone
Потому что я не хочу быть одна.
I wanna learn how to love
Я хочу научиться любить.
I need to know how to care
Мне нужно знать, как заботиться.
I've got a special kind of something
У меня есть что-то особенное.
That I just need to share
Что мне просто нужно поделиться
(Got something to give) something to give
(Есть что-то, чтобы дать) что-то, чтобы дать
Someone to hold (need someone to hold)
Кого-то обнять (нужно кого-то обнять).
A special kind of something, don't wanna be alone
Это что-то особенное, я не хочу быть одна.
(I need special kind of something), uh-oh
(Мне нужно что-то особенное), э-э-э ...
(I don't want to be alone)
не хочу быть одна)
(Gotta learn how to live) learn how to love
(Должен научиться жить) научись любить.
Know how to care (need to know how to care)
Знать, как заботиться (нужно знать, как заботиться)
A special kind of something, I just need to share
Это нечто особенное, мне просто нужно поделиться с тобой.
(I've got a special kind of something)
меня есть что-то особенное),
That I just need to share
чем мне просто нужно поделиться.
(Got something to give) something to give
(Есть что-то, чтобы дать) что-то, чтобы дать
Someone to hold (need someone to hold)
Кого-то обнять (нужно кого-то обнять).
A special kind of something, don't wanna be alone
Это что-то особенное, я не хочу быть одна.
(I need special kind of something), uh-oh
(Мне нужно что-то особенное), э-э-э ...
(I don't want to be alone)...
не хочу быть одна)...





Writer(s): Eliot John Kennedy, Kavana, Paul Wilson, Andrew Watkins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.