S.Crew - Mac Cain - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction S.Crew - Mac Cain




Faut bien croire tout ce qu'on dit, oui, Paname c'est Brooklyn
Надо верить всему, что мы говорим, да, Панаме-это Бруклин.
Passe le cash, j'te braque de rage quand c'est la hass, la routine
Передай наличку, я разозлю тебя, когда дело дойдет до Хасса, рутины.
Ramène pas d'la rouquine, c'est pas trop ma came, gars
Не возвращай рыжую, это не слишком моя камера, парень.
Moi j'aime d'la grosse rabza, j'aime les massages sous tise (whoo)
Мне нравится большая рабза, мне нравится массаж под тизе (уууу)
Fuck le Rap Game
К черту рэп-игру
C'est bien Mekra j't'étripe
Это же Мекра, я обнимаю тебя.
J'vais t'éclater ta vessie si tu fais l'brave et qu't'as d'l'équipe, han
Я взорву твой мочевой пузырь, если ты будешь храбрым и у тебя будет команда, Хан.
Nous on a de l'équipement, soit pas amnésique
У нас есть оборудование, либо у нас нет амнезии
Si tu baves sur un d'mes types (tu seras un plat appétissant)
Если ты будешь пускать слюни на одного из моих парней (ты будешь аппетитным блюдом)
Cou-cou-couilles de lion sur la ble-ta, sur ton compte t'as que dalle
Шея-Шея-львиные яйца на Бле-та, на твоем счету у тебя есть только плита
Sale mythomane sort ton bifton, tu ment trop, sale crevard
Грязный мифоман вытаскивает свой бифтон, ты слишком много врешь, грязный ублюдок
Restez tous entre lâches, vous voulez tter-gra les grands
Оставайтесь все между трусами, вы хотите стать великими
Rendre le crew tétraplégique, paralyser quatres membres
Привести экипаж в состояние тетраплегии, парализовать четыре члена
On rappe entre nous, on en a rien à foutre du Rap Game
Мы стучим друг по другу, нам плевать на рэп-игру
God damn it! est passée ma paie?
Черт побери! Куда делась моя зарплата?
Le label c'est Seine Zoo, on fait le nécessaire (même si)
Лейбл-это зоопарк Сены, мы делаем все необходимое (хотя)
Taffer nous laisse des cernes on l'fait pour éviter la Mac Cain
Таффер оставляет нам темные круги, мы делаем это, чтобы избежать Мак-Кейна
On rappe entre nous, on en à rien à foutre du Rap Game
Мы стучим друг по другу, нам плевать на рэп-игру
God damn it! est passée ma paie?
Черт побери! Куда делась моя зарплата?
Le label c'est Seine Zoo, on fait le nécessaire (même si)
Лейбл-это зоопарк Сены, мы делаем все необходимое (хотя)
Taffer nous laisse des cernes on l'fait pour éviter la Mac Cain
Таффер оставляет нам темные круги, мы делаем это, чтобы избежать Мак-Кейна
Fuck le Rap, fuck le Rap, fuck, fuck, fuck le Rap
Трахни рэп, трахни рэп, трахни, трахни рэп
Fuck le Rap, fuck le Rap, fuck, fuck, fuck le Rap (Game)
Трахни Ле рэп, трахни Ле рэп, трахни, трахни Ле рэп (игра)
Fuck le Rap, fuck le Rap, fuck, fuck, fuck le Rap
Трахни рэп, трахни рэп, трахни, трахни рэп
Fuck le Rap, fuck le Rap, fuck, fuck, fuck le Rap (Game)
Трахни Ле рэп, трахни Ле рэп, трахни, трахни Ле рэп (игра)
J'aime pas les nights clubs, au secours! Les gens sont abusifs
Я не люблю ночные клубы, помогите! Люди оскорбительны
J'suis comme un iPod, je me secoue pour changer la musique
Я как iPod, я встряхиваюсь, чтобы изменить музыку
Avoue, t'as jamais vu mieux, les jaloux sont furieux
Признайся, ты никогда не видел ничего лучше, ревнители в ярости.
S-crew c'est d'la tuerie, ils fusillent les curieux
S-crew-это убийство, они стреляют в любопытных
Si t'es ma poto, dis-moi, pourquoi tu me pokes? ('quoi tu me pokes)
Если ты мой пото, скажи мне, зачем ты меня тыкаешь? ("что ты мне тыкаешь)
Si t'es un boloss, dis-moi; pourquoi tu te moques?
Если ты Болос, скажи мне; почему ты смеешься?
Nous, on met les thunes de côté, en indé' légalement
Мы откладываем громы в сторону, на законных основаниях.
Nekfeu c'est du conscient mais là, c'est Fennek qu'a le manche
Некфеу это осознанно, но теперь у Феннека есть ручка
Chaque fois qu'ma langue se délie, j'le fait délicatement
Каждый раз, когда мой язык развязывается, я делаю это деликатно
Je t'ai dit, mon image ne bouge pas même sans steadicam, han
Я же говорил тебе, что мой образ не движется даже без стедикама, Хан.
Des têtes t'entraînent dans le délit, la drogue qu'ils te donnent, est délicieuse
Головы втягивают тебя в преступление, наркотики, которые они тебе дают, восхитительны
Very Bad Trip quand tu bois des litres d'alcool (fuck le Rap Game)
Очень плохая поездка, когда ты пьешь литры алкоголя черту рэп-игру)
On rappe entre nous, on en a rien à foutre du Rap Game
Мы стучим друг по другу, нам плевать на рэп-игру
God damn it! est passée ma paie?
Черт побери! Куда делась моя зарплата?
Le label c'est Seine Zoo, on fait le nécessaire (même si)
Лейбл-это зоопарк Сены, мы делаем все необходимое (хотя)
Taffer nous laisse des cernes, on l'fait pour éviter la Mac Cain
Таффер оставляет у нас темные круги, мы делаем это, чтобы избежать Мак-Кейна
On rappe entre nous, on en a rien à foutre du Rap Game
Мы стучим друг по другу, нам плевать на рэп-игру
God damn it! est passée ma paie?
Черт побери! Куда делась моя зарплата?
Le label c'est Seine Zoo, on fait le nécessaire (même si)
Лейбл-это зоопарк Сены, мы делаем все необходимое (хотя)
Taffer nous donne des cernes, on l'fait pour éviter la Mac Cain
Таффер дает нам темные круги, мы делаем это, чтобы избежать Мак-Каина
Y a du te-shi dans ma bre-cham, mon bre-chi dans ta tte-cha
В моем Бре-Чаме есть те-ши, в твоем Бре-чи есть моя Бре-чи.
Fuck les mecs qui stoppent les rêves, brelique sous la ble-ta
Трахни парней, которые останавливают мечты, болтаются под платьем
Les teu-schmis sur ma fréquences, fuck le SMIC, on parle que d'moi
Те-Шмис на моих частотах, трахни кроху, мы говорим только обо мне
Un pour mes frères, deux pour mes textes, omri, j'peux pas te voir
Один для моих братьев, два для моих текстов, Омри, я не могу тебя видеть
"Give me money" à bord d'un X-6 honnête
"Дай мне денег" на борту честного х-6
Et bat les pattes, on balaie cash, envoie les billets violets
И бьют лапами, мы подметаем наличные, отправляем фиолетовые банкноты
J'aime pas les lâches, un sdah dès le sbah, nettoie mes pieds grosse merde
Я не люблю трусов, СДА прямо из СБА, убираю свои ноги жирным дерьмом.
Épilez vos shneks, j'envoie les tofs aux petits frères au habs
Уберите свои шнеки, я отправлю тофов младшим братьям в Хабс.
Les keumés hostiles s'alignent à la file (hey, les mecs)
Враждебные кеумцы выстраиваются в очередь (Эй, ребята)
Y a que ma grosse bite qui m'arrive à la cheville (fuck le Rap Game)
Только мой большой член попадает мне в лодыжку черту рэп-игру)
Fuck le Rap, fuck le Rap, fuck, fuck, fuck le Rap
Трахни рэп, трахни рэп, трахни, трахни рэп
Fuck le Rap, fuck le Rap, fuck, fuck, fuck le Rap (Game)
Трахни Ле рэп, трахни Ле рэп, трахни, трахни Ле рэп (игра)
Fuck le Rap, fuck le Rap, fuck, fuck, fuck le Rap
Трахни рэп, трахни рэп, трахни, трахни рэп
Fuck le Rap, fuck le Rap, fuck, fuck, fuck le Rap (Game)
Трахни Ле рэп, трахни Ле рэп, трахни, трахни Ле рэп (игра)
Je n'ai pas peur de la mort donc la vie ne pourra pas m'décevoir
Я не боюсь смерти, поэтому жизнь не сможет меня разочаровать
Tu pourrais baiser tes semblables pour porter des grandes marques
Ты мог бы поцеловать своих собратьев, чтобы носить большие бренды
Fuck la mode, quand j'montre ma bite elles n'apparaissent pas
Нахуй, мода, когда я показываю свой член, они не появляются
Et si t'as mal parle de moi, mes vandales te canent sans faire de scandale
И если ты плохо говоришь обо мне, мои вандалы могут тебя укусить, не устраивая скандала.
J'excite les mulheres, pour les riches et les bougzers
Я возбуждаю малхеров, для богатых и бездельников.
Réussir c'est tout bête, faut juste que j'vide mes poubelles
Преуспеть в этом глупо, мне просто нужно очистить свои мусорные баки
Que des équipes de Paname devant les basanés, t'es mal barré
Что команды Панаме перед смуглыми, ты не в себе.
Frangin, effrite le charas pendant que j'évite les macchabés
Братан, уничтожь Чарас, пока я избегаю Маккавеев
Notre mode de vie te fascine, biatch! (Tu veux nous côtoyer)
Наш образ жизни очаровывает тебя, биатч! (Ты хочешь быть рядом с нами)
Tu n'as pas d'autonomie, quoi, qu'est-ce qu'il y a? (On va pas trop parler)
У тебя нет самостоятельности, что, в чем дело? (Мы не будем слишком много говорить)
Ici y a pas de soleil mais t'as des rougeurs, j'mets des tas d'fessées
Здесь нет солнца, но ты краснеешь, я шлепаю кучу порки.
Tu kiffes mes sons, c'est plus des coups d'coeur mais des AVC
Тебе нравятся мои звуки, это не удары сердца, а удары.
On rappe entre nous, on en a rien à foutre du Rap Game
Мы стучим друг по другу, нам плевать на рэп-игру
God damn it! est passée ma paie?
Черт побери! Куда делась моя зарплата?
Le label c'est Seine Zoo, on fait le nécessaire (même si)
Лейбл-это зоопарк Сены, мы делаем все необходимое (хотя)
Taffer nous laisse des cernes, on l'fait pour éviter le Mac Cain
Таффер оставляет у нас темные круги, мы делаем это, чтобы избежать Мак-Кейна
On rappe entre nous, on en a rien à foutre du Rap Game
Мы стучим друг по другу, нам плевать на рэп-игру
God damn it! est passée ma paie?
Черт побери! Куда делась моя зарплата?
Le label c'est Seine Zoo, on fait le nécessaire (même si)
Лейбл-это зоопарк Сены, мы делаем все необходимое (хотя)
Taffer nous laisse des cernes, on l'fait pour éviter le Mac Cain
Таффер оставляет у нас темные круги, мы делаем это, чтобы избежать Мак-Кейна
Fuck le Rap, fuck le Rap, fuck, fuck, fuck le Rap
Трахни рэп, трахни рэп, трахни, трахни рэп
Fuck le Rap, fuck le Rap, fuck, fuck, fuck le Rap (Game)
Трахни Ле рэп, трахни Ле рэп, трахни, трахни Ле рэп (игра)
Fuck le Rap, fuck le Rap, fuck, fuck, fuck le Rap
Трахни рэп, трахни рэп, трахни, трахни рэп
Fuck le Rap, fuck le Rap, fuck, fuck, fuck le Rap (Game)
Трахни Ле рэп, трахни Ле рэп, трахни, трахни Ле рэп (игра)





Writer(s): Ken Samaras, Jason Akrour, Fabrice Akrour, Theo Lellouche, Eliott Pullicino, Gabriel Debarnot


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.