S.Crew feat. Doum's - Barman - Bonus - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction S.Crew feat. Doum's - Barman - Bonus




Efrain: Framal]
Эфраин: Фреймовый]
Barman, il me faut du white wine
Бармен, мне нужно белое вино
Laisse-moi profiter, je suis loin d'ma jolie housewife
Позволь мне насладиться, я далеко от своей милой домохозяйки
Et ça fait, barman, il me faut du white wine
И вот что, бармен, мне нужно белое вино
Laisse-moi profiter, je suis loin d'ma jolie housewife
Позволь мне насладиться, я далеко от своей милой домохозяйки
Et ça fait, barman, je suis encore d'attaque
И вот что, бармен, я снова в ударе
Ne range pas la Jack Da', laisse-moi claquer ma maille
Не убирай джекпот, дай мне застегнуть свою сетку.
Barman, il me faut du white wine
Бармен, мне нужно белое вино
Laisse-moi profiter, je suis loin d'ma jolie housewife
Позволь мне насладиться, я далеко от своей милой домохозяйки
Ressers-moi un verre serveur, fais pas d'chichis
Принеси мне еще один бокал, официант, не суетись.
Il faut que l'champagne coule à flot pour mes gars d'place Clichy
Нужно, чтобы шампанское лилось рекой для моих парней из местечка Клиши
On a l'oseille, pour mes frères rajoute deux tables, si si
У нас есть щавель, для моих братьев, добавь еще два столика, если что
Remballe tes airs, tes fesses bitches, j'ai pas d'liquide
Набирай обороты, сучьи задницы, у меня нет денег
Barman fait des folies avec son shaker et du Martini
Бармен суетится со своим шейкером и мартини
On appelle ça du fer, mamen, j'm'y perds et c'est grave magnifique
Мы называем это железом, мама, я в нем теряюсь, и это серьезно, великолепно
Miss par ici, sur le bout d'mon haaaa
Мисс здесь, на кончике моего хаааа
XXX rarissime?
ХХХ редкое?
Ressers-moi un verre, barman, Vodka-Redbull
Принеси мне еще выпить, бармен, водки-редбулл
Sinon on va se faire ta femme! Nan, ça c'est dur...
Иначе мы станем твоими женами! Нет, это тяжело...
J'suis pas encore fatigué, hey! J'aime trop la tise, les mecs
Я еще не устал, Эй! Я слишком люблю Тиз, ребята
Mes kho haïssent les fêtes la cocaïne est maître
Мои Хо ненавидят вечеринки, на которых доминирует кокаин
Les go s'agitent les fesses, pas de polar, film XXX textes
Парни трясут задницами, без рубашки, текст ХХХ фильма
Les dollars glissent pépère, j'parle pas que des putes
Доллары падают легко, я говорю не только о шлюхах
Me narguerais-tu? Quoi? Jamais d'la vie
Ты бы стал насмехаться надо мной? Чего? Никогда в жизни
Vas-y, ramène la tise! Nan, je m'arrête plus
Иди, принеси Тиз! Нет, я больше не останавливаюсь
Hé, serveur, fais pas ta mijaurée
Эй, официант, не будь таким занудой
J'ai passé la semaine à m'isoler, à picoler
Я провел неделю в изоляции, перекусывая
On m'a brisé l'cœur, j'dois le rafistoler
Мое сердце разбито, я должен это исправить
En réssoi, t'évites les mecs en état d'ébriété
Решая эту проблему, ты избегаешь пьяных парней
Ça peut s'ter-sau sur ton visage, ouais, on est pas des illettrés
Это может отразиться на твоем лице, Да, мы не безграмотные
T'as cramé qu'j'étais ivre, vu comment je grogne
Ты кричала, что я пьян, видела, как я рычу
Barman, envoie la Vodka, j'fais que réclamer mon
Бармен, пошли водку, я просто требую свой долг
J'peux t'en donner ma role-pa, voilà ce qu'il m'a répondu:
Я могу дать тебе свою роль-ПА, вот что он мне ответил:
" Non, vraiment! Tout ce qu'il me reste, c'est du jus d'orange de pomme!"
"Нет, правда! Все, что у меня осталось, это яблочно-апельсиновый сок!"
Barman, j'ai loupé l'happy hour
Бармен, я пропустил счастливый час
Il me faut de l'alcool à pillave
Мне нужен алкоголь для таблеток
Oui, je me fous de salir mes habits, ah ouais
Да, мне все равно, что пачкать свою одежду, Ах да
Sur la piste de danse, y'a de la biatch
На танцполе идет биатч
Au fond, une fille ni mince, ni ronde, elle me fixe trop
В глубине души девушка не худая и не круглая, она слишком пристально смотрит на меня
J'finis ma Smirnoff, elle suce sa rondelle de citron
Я допиваю свой Смирнофф, она сосет его дольку лимона
Barman, que des problèmes de mémoire
Бармен, только проблемы с памятью
J'vois même des émos, sous MDMA
Я даже вижу эмо под МДМА
Garçon, j'ai passé une dure semaine
Мальчик, у меня была тяжелая неделя
Mets pas de glaçons, de toutes façon j'le veux pur ce verre
Не клади кубики льда, в любом случае я хочу, чтобы этот стакан был чистым





Writer(s): Ken Samaras, Mario Guierre, Jason Akrour, Fabrice Akrour, Theo Lellouche, Eliott Pullicino, Mamadou Coulibaly


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.