Paroles et traduction S.E.S. - Yume wo Kasanete
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yume wo Kasanete
Piling Up Dreams
君へ贈ろう愛を束ねて
I'll
give
you
my
love,
all
bundled
up
この世界中でたったひとつきりの
The
only
one
of
its
kind
in
this
whole
world
君に贈るよ遠く離れても
I
give
it
to
you,
even
if
we're
far
apart
笑顏で溢れる每日を
Days
overflowing
with
smiles
ずっと待ち續けてた
春の風に吹かれて
I've
been
waiting
for
this
all
along,
blown
by
the
spring
breeze
目覺めてく木木達の中に
見つけたつぼみ
Among
the
awakening
trees,
I
found
a
bud
生まれたての雲生まれたての想い
A
newborn
cloud,
a
newborn
feeling
渴いた世界を
優しく色づけて行くんだ
Gently
coloring
the
thirsty
world
君と步こう
夢を重ねて
Let's
walk
together,
piling
up
our
dreams
この空中に息を吹きかけて
Breathing
life
into
this
sky
君と步けばまだ見ぬ未來も
If
I
walk
with
you,
even
the
unseen
future
明るく輝いて見えるから
Seems
to
shine
brightly
止まる事を知らない時代に
背中を向けて
Turning
my
back
on
this
ever-moving
world
こぼれてしまうくらいの想い出
兩手いっぱい
Both
hands
full
of
overflowing
memories
少し背のびしたあの頃は無邪氣で
Back
then,
when
I
was
a
little
naive
恐れるものなど何もないと
信じていたよ
I
believed
there
was
nothing
to
fear
君へ贈ろう愛を束ねて
I'll
give
you
my
love,
all
bundled
up
この世界中でたったひとつきりの
The
only
one
of
its
kind
in
this
whole
world
君に贈るよ遠く離れても
I
give
it
to
you,
even
if
we're
far
apart
笑顏で溢れる每日を
Days
overflowing
with
smiles
Doo-wop,
doo-wop,
doo-wop
Doo-wop,
doo-wop,
doo-wop
Doo-wop,
doo-wop,
doo-wop
Doo-wop,
doo-wop,
doo-wop
Doo-wop,
Doo-wop,
doo-wop
Doo-wop,
Doo-wop,
doo-wop
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Doo-wop,
doo-wop,
doo-wop
Doo-wop,
doo-wop,
doo-wop
Doo-wop,
doo-wop,
doo-wop
Doo-wop,
doo-wop,
doo-wop
Doo-wop,
doo-wop,
doo-wop
Doo-wop,
doo-wop,
doo-wop
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
どうして淚は流れてしまうんだろう
Why
do
tears
keep
falling?
見えなくなるまで沉む夕日を
ただ見ていた
I
just
watched
the
setting
sun
until
it
disappeared
君と步こう
夢を重ねて
Let's
walk
together,
piling
up
our
dreams
この空中に息を吹きかけて
Breathing
life
into
this
sky
君と步けばまだ見ぬ未來も
If
I
walk
with
you,
even
the
unseen
future
明るく輝いて見えるから
Seems
to
shine
brightly
Du,
du,
du,
du
Du,
du,
du,
du
Du,
du,
du,
du
Du,
du,
du,
du
Oh,
oh,
oh,
yeah
Oh,
oh,
oh,
yeah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Satoshi Shimano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.