S.E.S. - Sweety Humming - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction S.E.S. - Sweety Humming




Sweety Humming
Sweety Humming
いとおしさをギュッとおさえて
Holding back these precious feelings,
帰りたくない涙だけど
Tears I don't want to shed as I leave,
そうよ愛の詩つづって
Yes, I'll write a love poem,
のぞき込んだら笑ってくれたよね
And when I peeked in, you smiled at me, right?
(そっと) (ほっと) つつまれる場所で
(Softly) (Warmly) In a place where I feel embraced,
Sweety ハミング
Sweety Humming
初めての甘さ
This first sweetness
"LOVE"ふたりだけのひみつを
"LOVE" Holding our secret close,
こわされないよにかかえて
So it won't be broken,
"And LOVE"スキップしたよ帰り道を たどって歩く
"And LOVE" Skipping back along the way home we walked,
未来へ向ううしろ姿
Your back as you head towards the future,
リズムにのせて
Moving to the rhythm
とどきそうでとどかない
Seemingly within reach, yet out of grasp,
青いりんごに手をのばすのよ
Reaching out for the green apple,
確かな物が欲しいならば
If you want something real,
ポンと背中をおしてあげるから
I'll give you a push from behind
(そっと) (ほっと) させらせる声で
(Softly) (Warmly) With a reassuring voice,
Sweely ハミング
Sweety Humming
子守り歌にして
Like a lullaby
"LOVE"砂時計を月になげて
"LOVE" Throwing the hourglass to the moon,
刻まれた時間を止めてしまおう
Let's stop the engraved time,
"And LOVE"草のベットに横たわれば
"And LOVE" Lying down on the grass bed,
広がってゆくよ
Spreading out before us,
エメラルド色無限の夜空
An emerald-colored, endless night sky,
夢を抱いて眠れ
Sleep while embracing dreams
(Ha, ha, ha...)
(Ha, ha, ha...)
"LOVE"ふたりだけのひみつを
"LOVE" Holding our secret close,
こわされないよにかかえて
So it won't be broken,
"And LOVE"いつか愛がむかえにくる
"And LOVE" Someday, love will come for us,
その日待って
Waiting for that day,
ゆっくりと恋をしようね
Let's slowly fall in love,
手と手あわせて
Hand in hand
Wow, wow, yeah, yeah
Wow, wow, yeah, yeah





Writer(s): Zentaro Watanabe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.