Paroles et traduction S.E.S. - 완전한 이유
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Song>>다시
한번
너를
안고
싶지만
어차피
잊어야
할
사람이기에
Песня>>Я
хочу
обнять
тебя
еще
раз,
но
так
как
мне
все
равно
придется
тебя
забыть,
그냥
돌아서야했던
나를
넌
이해할
수
없었을거야
ты,
наверное,
не
поймешь,
почему
я
просто
развернулась
и
ушла.
기억조차
나지
않을
거라고
쓸쓸히
믿었던
나의
다짐마저도
Даже
мое
одинокое
убеждение,
что
ты
меня
не
вспомнишь,
부디
행복해
oh
my
love
그
한마디에
울고
말았어
разбилось,
когда
ты
сказал:
"Будь
счастлива,
oh
my
love,"
и
я
расплакалась.
소중했던
너를
잡아둘
그
어느하나
가진게
없는
나를
완전한
이유로
У
меня
нет
ничего,
чтобы
удержать
тебя,
такого
дорогого
мне,
и
это
истинная
причина,
떠날
수
있을
때는
그냥
떠나가줘
почему
ты
должен
просто
уйти,
когда
можешь.
그토록
다정했던
날
위해
Ради
меня,
той,
которая
была
так
нежна
с
тобой.
랩>>네게나
내게는
모든게
아주
고요했어
다른사람들의
시선은
모두
신경껐어
Рэп>>Для
нас
обоих
все
было
так
спокойно,
мы
не
обращали
внимания
на
взгляды
других.
꺼져있어
음-
골목에서
니네
아버지를
마주친
후
우연히
사진속의
Все
было
отключено,
хм...
После
того,
как
я
случайно
встретила
твоего
отца
на
улице,
그림과
같은
니네집을
본후
본후-
너는
나와는
다르다고
생각했어
и
увидела
ваш
дом,
похожий
на
картинку,
я
поняла,
что
мы
разные.
너무
어울리지
않는
그림들이었어
아!
Мы
были
как
две
несовместимые
картинки.
Ах!
지움으로
잊어
버림으로
잊어
네겐
많은
기회들이
남아있으니까-
Сотри
это,
забудь
об
этом.
У
тебя
еще
много
возможностей
впереди.
Song>>다시
한번
너를
안고
싶지만
이별은
어쩔
수
없는
현실이기에
Песня>>Я
хочу
обнять
тебя
еще
раз,
но
расставание
— неизбежная
реальность,
찾지
않을게
oh
모두
잊기전엔
간절히
바란
너의
약속까지
поэтому
я
не
буду
тебя
искать.
Oh,
пока
я
все
не
забыла,
я
отчаянно
цепляюсь
за
твое
обещание.
한동안
힘들겠지
수많은
밤들과
수많은
눈물이
모두
끝날
때쯤
너를
잊어가겠지
Мне
будет
тяжело
какое-то
время.
Много
ночей
и
много
слез…
Когда
все
это
закончится,
я
забуду
тебя.
먼
훗날
너의
곁에
있는
사람이
나였으면
그
얼마나
좋을까
나는
생각해
Как
было
бы
хорошо,
если
бы
в
далеком
будущем
рядом
с
тобой
была
я.
Я
думаю
об
этом.
소중했던
너를
잡아둘
그
어느하나
가진게
없는
나를
완전한
이유로
У
меня
нет
ничего,
чтобы
удержать
тебя,
такого
дорогого
мне,
и
это
истинная
причина,
떠날
수
있을때는
그냥
떠나가줘
그토록
다정했던
날
위해
почему
ты
должен
просто
уйти,
когда
можешь.
Ради
меня,
той,
которая
была
так
нежна
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 劉 英振, Yoo Young Jin, 劉 英振
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.