Paroles et traduction S.H.E feat. Mayday - 傷心的人別聽慢歌 - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
傷心的人別聽慢歌 - Live
Грустные люди, не слушайте медленные песни - Live
你哭的太累了
Ты
слишком
устала
плакать
你傷的太深了
Ты
слишком
глубоко
ранена
你愛的太傻了
Ты
любила
слишком
глупо
你哭的就像是末日要來了
Ты
плачешь,
как
будто
наступил
конец
света
所以你聽慢歌
Поэтому
ты
слушаешь
медленные
песни
很慢很慢的歌
Очень,
очень
медленные
песни
聽得心如刀割
Слушаешь,
и
сердце
режет,
как
ножом
是不是應該換一種節奏了
Разве
не
пора
сменить
ритм?
誰又虧欠誰了
И
кто
кому
что
должен
反正錯了
В
любом
случае,
ошиблись
反正輸了
В
любом
случае,
проиграли
反正自己
В
любом
случае,
сама
陪自己快樂
Развлекайся
сама
с
собой
你是誰的
誰是你的
我是我的
Чей
ты,
кто
твой,
я
- моя
讓心跳
動次
動次
動次
動次
Пусть
сердце
бьется
туц-туц,
туц-туц
站著坐著
躺著趴著
都要快樂
Стоя,
сидя,
лежа,
ползком
- будь
счастлива
讓音樂
動次
動次
動次
動次
Пусть
музыка
играет
туц-туц,
туц-туц
傷心的人別聽慢歌
Грустные
люди,
не
слушайте
медленные
песни
人生分分合合
В
жизни
все
расстаются
и
сходятся
愛情拉拉扯扯
Любовь
тянет
туда-сюда
一路曲曲折折
Дорога
вся
извилистая
我還是期待明日的新景色
Я
все
еще
жду
новых
пейзажей
завтрашнего
дня
憤青都釋懷了
Все
бунтари
успокоились
光棍都戀愛了
Все
одиночки
влюбились
悲劇都圓滿了
Все
трагедии
стали
счастливыми
每一段爭執都飛出和平鴿
Из
каждого
спора
вылетает
голубь
мира
誰又虧欠誰了
И
кто
кому
что
должен
反正錯了
В
любом
случае,
ошиблись
反正輸了
В
любом
случае,
проиграли
反正自己
В
любом
случае,
сама
陪自己快樂
Развлекайся
сама
с
собой
你是誰的
誰是你的
我是我的
Чей
ты,
кто
твой,
я
- моя
讓心跳
動次
動次
動次
動次
Пусть
сердце
бьется
туц-туц,
туц-туц
站著坐著
躺著趴著
都要快樂
Стоя,
сидя,
лежа,
ползком
- будь
счастлива
讓音樂
動次
動次
動次
動次
Пусть
музыка
играет
туц-туц,
туц-туц
傷心的人別聽慢歌
Грустные
люди,
не
слушайте
медленные
песни
INSTRUMENTAL
ИНСТРУМЕНТАЛЬНАЯ
МУЗЫКА
你是誰的
誰是你的
我是我的
Чей
ты,
кто
твой,
я
- моя
讓心跳
動次
動次
動次
動次
Пусть
сердце
бьется
туц-туц,
туц-туц
站著坐著
躺著趴著
都要快樂
Стоя,
сидя,
лежа,
ползком
- будь
счастлива
讓音樂
動次
動次
動次
動次
Пусть
музыка
играет
туц-туц,
туц-туц
不得不去貫徹快樂
Нельзя
не
быть
счастливой
傷心的人別聽慢歌
Грустные
люди,
не
слушайте
медленные
песни
傷心的人別聽慢歌
Грустные
люди,
не
слушайте
медленные
песни
傷心的人別聽慢歌
Грустные
люди,
не
слушайте
медленные
песни
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ashin Chen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.