S.H.E feat. Tank - Solo Madrigal - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction S.H.E feat. Tank - Solo Madrigal




Solo Madrigal
Сольное Мадригал
下弦月 星滿天 像誰淚漣漣
Серп луны, небо в звездах, словно чьи-то слезы текут рекой.
一陣風 一首歌 搖晃思念
Порыв ветра, одна песня, качают мою тоску.
只恨年少愛逞強 為小事輕言離別
Жалею лишь о юношеском упрямстве, о легкомысленном прощании из-за пустяка.
在春天 過冬天 張眼睛冬眠
Весной живу как зимой, с открытыми глазами, но спящая.
一顆心 一種病 不停落葉
Одно сердце, одна болезнь, непрекращающийся листопад.
舊情怎麼那麼長 打了繞了幾千結
Старые чувства так живучи, завязались в тысячи узлов.
有沒有一把劍 可以真斬了藕斷絲連
Есть ли меч, способный разрубить эту невидимую, но прочную нить?
有沒有一條線 能縫 扯散的緣
Есть ли нить, способная сшить разорванную судьбу?
獨唱情歌 最苦澀 逃不了的折磨
Петь серенаду в одиночестве самая горькая, неизбежная мука.
當生死相許說出口 別後懸念依舊
Когда клялись друг другу в вечной любви, после разлуки тоска осталась.
獨唱情歌 最苦澀 管不住的離愁
Петь серенаду в одиночестве самая горькая, неудержимая печаль.
趕下眉頭又上心頭 我好想再暖和 妳手
Прогоняю ее с лица, но она возвращается в сердце. Я так хочу снова согреть твою руку.
下弦月 星滿天 像誰淚漣漣
Серп луны, небо в звездах, словно чьи-то слезы текут рекой.
她微笑 她捧花 都看不見
Ее улыбка, ее букет я ничего не вижу.
我只聽見你從前 用眼神講的誓言
Я слышу лишь твои прежние клятвы, произнесенные глазами.
在春天 過冬天 張眼睛冬眠
Весной живу как зимой, с открытыми глазами, но спящая.
看倔強 帶幸福 越走越遠
Вижу, как упрямство, неся с собой счастье, уходит все дальше.
有時不願讓一點 最後卻失去一切
Иногда, не желая уступить хоть немного, в итоге теряешь все.
有沒有一把劍 可以真斬了藕斷絲連
Есть ли меч, способный разрубить эту невидимую, но прочную нить?
有沒有一條線 能縫 扯散的緣
Есть ли нить, способная сшить разорванную судьбу?
獨唱情歌 最苦澀 逃不了的折磨
Петь серенаду в одиночестве самая горькая, неизбежная мука.
當生死相許說出口 別後懸念依舊
Когда клялись друг другу в вечной любви, после разлуки тоска осталась.
獨唱情歌 最苦澀 管不住的離愁
Петь серенаду в одиночестве самая горькая, неудержимая печаль.
趕下眉頭又上心頭 我好想再暖和 妳手
Прогоняю ее с лица, но она возвращается в сердце. Я так хочу снова согреть твою руку.
我站在柳絮扎眼 寂寞胡同
Стою я в одиноком переулке, где тополиный пух лезет в глаза.
誰在弄堂忽然沉默 淚流
Кто-то в переулке вдруг замолкает, плачет.
獨唱情歌 最苦澀 逃不了的折磨
Петь серенаду в одиночестве самая горькая, неизбежная мука.
當生死相許說出口 別後懸念依舊
Когда клялись друг другу в вечной любви, после разлуки тоска осталась.
獨唱情歌 最苦澀 管不住的離愁
Петь серенаду в одиночестве самая горькая, неудержимая печаль.
趕下眉頭又上心頭 我好想再暖和 妳手
Прогоняю ее с лица, но она возвращается в сердце. Я так хочу снова согреть твою руку.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.