Paroles et traduction S.H.E - Ring Ring Ring
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ring Ring Ring
Ring Ring Ring
終於了解等待滋味
是讓人這麼抓狂崩潰
(崩潰)
I
finally
get
it,
the
taste
of
waiting
/ Is
so
maddening
and
heart-wrenching
(heart-wrenching)
難道你對我沒感覺
給了你號碼怎麼還不來電
Don't
you
have
feelings
for
me?
/ I
gave
you
my
number,
why
haven't
you
called
yet?
Ring
a
ring
a
ring
ring
a
ring
a
ring
會不會是你要響幾聲才能接
Ring
a
ring
a
ring
ring
a
ring
a
ring
/ How
many
times
do
you
need
it
to
ring
before
you'll
pick
up?
心跳的聲音
蹦蹦重低音
怕鈴聲會停
趕快按下通話鍵
The
sound
of
my
heart,
a
thumping
bass
/ I'm
afraid
the
bell
will
stop,
quickly
press
the
call
button
拉長耳朵提高警覺
神經細胞全面戒備
Lengthening
my
ears,
heightening
my
alertness
/ Every
nerve
cell
is
on
high
alert
你的電話絕不漏接
ring
a
ring
a
ring
愛的和弦鈴
yeah
I'll
never
miss
your
call
/ Ring
a
ring
a
ring,
the
chord
of
love,
yeah
喝水都嫌浪費時間
口渴也要聲音甜美
Drinking
water
seems
like
such
a
waste
of
time
/ Even
my
thirst
wants
to
hear
your
sweet
voice
體溫已燃燒到沸點
我不怕熬夜
管他黑眼圈
yeah
來電
again
My
body
temperature
has
burned
to
the
boiling
point
/ I'm
not
afraid
of
staying
up
late,
to
heck
with
dark
circles
/ Come
call
me
again
接到你的來電我會大喊
yeah
聽到你的聲音我就
OK
When
I
receive
your
call,
I'll
scream
yeah
/ When
I
hear
your
voice,
I'll
be
OK
抱歉忘了矜持到底怎麼演
可是興奮很難收斂
Sorry,
I
forgot
how
to
act
reserved
/ But
it's
hard
to
contain
my
excitement
反覆看手機好幾遍
就擔心電池突然沒電
(沒電)
Repeatedly
checking
my
phone
several
times
/ Just
in
case
the
battery
suddenly
dies
(dies)
你到底有沒有感覺
給了你號碼怎麼還不來電
Do
you
have
any
feelings
at
all?
/ I
gave
you
my
number,
why
haven't
you
called
yet?
Ring
a
ring
a
ring
ring
a
ring
a
ring
會不會是你
要響幾聲才能接
Ring
a
ring
a
ring
ring
a
ring
a
ring
/ How
many
times
do
you
need
it
to
ring
before
you'll
pick
up?
心跳的聲音
蹦蹦重低音
怕鈴聲會停
趕快按下通話鍵
The
sound
of
my
heart,
a
thumping
bass
/ I'm
afraid
the
bell
will
stop,
quickly
press
the
call
button
拉長耳朵提高警覺
神經細胞全面戒備
Lengthening
my
ears,
heightening
my
alertness
/ Every
nerve
cell
is
on
high
alert
你的電話絕不漏接
ring
a
ring
a
ring
愛的和弦鈴
yeah
I'll
never
miss
your
call
/ Ring
a
ring
a
ring,
the
chord
of
love,
yeah
喝水都嫌浪費時間
口渴也要聲音甜美
Drinking
water
seems
like
such
a
waste
of
time
/ Even
my
thirst
wants
to
hear
your
sweet
voice
體溫已燃燒到沸點
我不怕熬夜
管他黑眼圈
yeah
來電
again
My
body
temperature
has
burned
to
the
boiling
point
/ I'm
not
afraid
of
staying
up
late,
to
heck
with
dark
circles
/ Come
call
me
again
Ring
a
ring
a
ring
愛的和弦鈴在進行
Ring
a
ring
a
ring,
the
chord
of
love
is
playing
心跳的聲音開始震動我的神經
The
sound
of
my
heart
starts
to
shake
my
nerves
想你是否在等待
我已經在這邊期待
I
wonder
if
you're
waiting
/ I'm
already
waiting
here
Ring
a
ring
a
ring
希望聽到你說
hi
Ring
a
ring
a
ring,
hoping
to
hear
you
say
hi
拉長耳朵提高警覺
神經細胞全面戒備
Lengthening
my
ears,
heightening
my
alertness
/ Every
nerve
cell
is
on
high
alert
你的電話絕不漏接
ring
a
ring
a
ring
愛的和弦鈴
yeah
I'll
never
miss
your
call
/ Ring
a
ring
a
ring,
the
chord
of
love,
yeah
喝水都嫌浪費時間
口渴也要聲音甜美
Drinking
water
seems
like
such
a
waste
of
time
/ Even
my
thirst
wants
to
hear
your
sweet
voice
體溫已燃燒到沸點
我不怕熬夜
管他黑眼圈
yeah
My
body
temperature
has
burned
to
the
boiling
point
/ I'm
not
afraid
of
staying
up
late,
to
heck
with
dark
circles
/ yeah
拉長耳朵提高警覺
神經細胞全面戒備
Lengthening
my
ears,
heightening
my
alertness
/ Every
nerve
cell
is
on
high
alert
你的電話絕不漏接
ring
a
ring
a
ring
愛的和弦鈴
yeah
I'll
never
miss
your
call
/ Ring
a
ring
a
ring,
the
chord
of
love,
yeah
喝水都嫌浪費時間
口渴也要聲音甜美
Drinking
water
seems
like
such
a
waste
of
time
/ Even
my
thirst
wants
to
hear
your
sweet
voice
體溫已燃燒到沸點
我不怕熬夜
管他黑眼圈
yeah
絕不喊累
My
body
temperature
has
burned
to
the
boiling
point
/ I'm
not
afraid
of
staying
up
late,
to
heck
with
dark
circles
/ yeah,
I'll
never
give
up
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zhang Bo Yan, Zhang Jia Wei
Album
Forever
date de sortie
25-11-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.