S.H.E - Talking V - traduction des paroles en anglais

Talking V - S.H.Etraduction en anglais




Talking V
Talking Maybe
LetrasVídeosTop MúsicaFondosJuegosBuscador de MúsicaABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0 ... 9
LyricsVideosTop MusicBackgroundsGamesMusic SearchABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0 ... 9
SHE A.K.A SERPY LetrasVídeosFotosBiografía
SHE A.K.A SERPY LyricsVideosPhotosBiography
LETRA 'TAL VEZ'
LYRICS 'MAYBE'
Compartir Letra
Share Lyrics
Hasta el día de hoy he conocido muchas chicas, sabes,
To this day I've met many girls, you know,
Pero ha muy pocas mujeres
But very few women
Le he dicho te quiero a la misma persona que termine odiando
I've said I love you to the same person I ended up hating
Y le dije te amo a la misma persona que aun estoy olvidando
And I said I love you to the same person I'm still forgetting
Y es que yo creo que no existe esa mujer para mi
And it's that I believe that woman doesn't exist for me
Y pienso que aunque ahora mismo este
And I think that even though right now I am
Y en algún lugar en este mundo
Somewhere in this world
Jamás la voy a encontrar porque solo
I will never find her because I can only
Puedo verla cuando cierro los ojos
See her when I close my eyes
Tal vez no exista esa mujer con la que yo soñé
Maybe that woman I dreamed of doesn't exist
No exista esa persona para compartir
That person to share with doesn't exist
Yo paso cada día por el cielo con la excusa de buscarte
I spend every day searching the sky with the excuse of finding you
Ya sin bajarte hasta aquí
Without bringing you down here
Tal vez las cosas no funcionan como yo pensé
Maybe things don't work the way I thought
Las rosas ya no sirven para convencer
Roses no longer work to convince
Yo sigo siendo un niño enamorado de esa chica
I'm still a child in love with that girl
Que buscaba y que jamás encontrare
That I was looking for and will never find
Tal vez no exista esa mujer con la que yo soñé
Maybe that woman I dreamed of doesn't exist
No exista esa persona para compartir
That person to share with doesn't exist
Yo paso cada día por el cielo con la excusa de buscarte
I spend every day searching the sky with the excuse of finding you
Ya sin bajarte hasta aquí
Without bringing you down here
Tal vez las cosas no funcionan como yo pensé
Maybe things don't work the way I thought
Las rosas ya no sirven para convencer
Roses no longer work to convince
Yo sigo siendo un niño enamorado de esa chica
I'm still a child in love with that girl
Que buscaba y que jamás encontrare
That I was looking for and will never find
No se si debo de cambiar porque sigo sin tener
I don't know if I should change because I still don't have
Ni una pista tan solo de esa mujer
Not even a clue about that woman
Levanto la cabeza ante millones de tías
I raise my head before millions of girls
Que ya no me dicen nada
Who no longer say anything to me
Tal vez la culpa sea mía
Maybe it's my fault
Por se un observador de lo que nadie mira
For being an observer of what nobody sees
El amor, la fidelidad, el odio y la mentira
Love, loyalty, hate and lies
Me siento solo en esta vida de rencor y frialdad
I feel alone in this life of resentment and coldness
Tengo un mar de preguntas que buscan felicidad
I have a sea of questions looking for happiness
Tal vez no volverá y se marcho sin avisar
Maybe she won't come back and she left without warning
Quizás me esta esperando llorando en el mas allá
Maybe she's waiting for me crying in the afterlife
Jamás supe de ella pero la conozco bien
I never knew her but I know her well
Se que no se enfadaría y conmigo seria leal
I know she wouldn't get angry and would be loyal to me
Tiene mi sonrisa y mi pasado también
She has my smile and my past too
Porque hemos estado juntos pero nunca fue real
Because we've been together but it was never real
La seguiré buscando porque se que ella me llama
I will keep looking for her because I know she calls me
Y que aquí en la tierra hay una persona que la ama
And that here on earth there is a person who loves her
Tal vez no exista esa mujer con la que yo soñé
Maybe that woman I dreamed of doesn't exist
No exista esa persona para compartir
That person to share with doesn't exist
Yo paso cada día por el cielo con la excusa de buscarte
I spend every day searching the sky with the excuse of finding you
Ya sin bajarte hasta aquí
Without bringing you down here
Tal vez las cosas no funcionan como yo pensé
Maybe things don't work the way I thought
Las rosas ya no sirven para convencer
Roses no longer work to convince
Yo sigo siendo un niño enamorado de esa chica
I'm still a child in love with that girl
Que buscaba y que jamás encontrare
That I was looking for and will never find
Tal vez no exista esa mujer con la que yo soñé
Maybe that woman I dreamed of doesn't exist
No exista esa persona para compartir
That person to share with doesn't exist
Yo paso cada día por el cielo con la excusa de buscarte
I spend every day searching the sky with the excuse of finding you
Ya sin bajarte hasta aquí
Without bringing you down here
Tal vez las cosas no funcionan como yo pensé
Maybe things don't work the way I thought
Las rosas ya no sirven para convencer
Roses no longer work to convince
Yo sigo siendo un niño enamorado de esa chica que buscaba y que jamás encontrare
I'm still a child in love with that girl I was looking for and will never find
Ninguna chica me cree
No girl believes me
Dicen que es imposible el hecho de que me niegue
They say it's impossible for me to refuse
A una mujer irresistible
An irresistible woman
Todas se ríen cuando les digo lo que pienso
They all laugh when I tell them what I think
Piensan que soy uno más y que tan solo estoy mintiendo
They think I'm just another one and that I'm just lying
Es triste tener que caminar con ese miedo
It's sad to have to walk with that fear
A terminar en la esquina de la disco
To end up on the corner of the disco
Con solo un rollo
With just a fling
No ven que para nada es lo que quiero
They don't see that it's not what I want at all
Y por supuesto que prefiero soledad antes de comerme todo los...
And of course I prefer solitude before eating all the...
Puede ser que yo exija demasiado solo quiero
It may be that I demand too much I just want
La mitad del dolor de todo lo que he llorado
Half the pain of everything I've cried
Y no vivir preocupado con esa prisa por amar
And not to live worried with that rush to love
Quizás solo la encuentre cuando la deje de buscar
Maybe I'll only find her when I stop looking for her
Ayer soñé con ella y soñé que la besaba
Yesterday I dreamed of her and I dreamed that I kissed her
Pero cuando desperté note que algo me faltaba
But when I woke up I noticed that something was missing
Ahora esa persona que jamás podré mirar
Now that person I can never look at
A los ojos solo la podré soñar
In the eyes I can only dream of
Tal vez no exista esa mujer con la que yo soñé
Maybe that woman I dreamed of doesn't exist
No exista esa persona para compartir
That person to share with doesn't exist
Yo paso cada día por el cielo con la excusa de buscarte
I spend every day searching the sky with the excuse of finding you
Ya sin bajarte hasta aquí
Without bringing you down here
Tal vez las cosas no funcionan como yo pensé
Maybe things don't work the way I thought
Las rosas ya no sirven para convencer
Roses no longer work to convince
Yo sigo siendo un niño enamorado de esa chica
I'm still a child in love with that girl
Que buscaba y que jamás encontrare
That I was looking for and will never find
Tal vez no exista esa mujer con la que yo soñé
Maybe that woman I dreamed of doesn't exist
No exista esa persona para compartir
That person to share with doesn't exist
Yo paso cada día por el cielo con la excusa de buscarte
I spend every day searching the sky with the excuse of finding you
Ya sin bajarte hasta aquí
Without bringing you down here
Tal vez las cosas no funcionan como yo pensé
Maybe things don't work the way I thought
Las rosas ya no sirven para convencer
Roses no longer work to convince
Yo sigo siendo un niño enamorado
I'm still a child in love
De esa chica que buscaba y que jamás encontrare.
With that girl I was looking for and will never find.





Writer(s): Archer Tomek Marian, Di Francesco Michael, Routledge Nicholas, Van Schie Matthew Edward


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.