S.H.E - 不作你的朋友 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction S.H.E - 不作你的朋友




不作你的朋友
Not Your Friend
不作你的朋友
Not your friend
慢慢失憶
Slowly forgetting
所有和你的事情必須忘記
Everything with you I must forget
愛的盆地
Basin of love
深怕在一滴眼淚就會決堤
Afraid that a single tear will break the levee
我也不想 被你肯定
I don't want you to affirm me
在這個時候
At this time
說我 讓你感動過
Say I've ever moved you
別握住我的手
Don't hold my hand
說我一定會懂
Say I'll surely understand
作不成的愛人
The lover we won't become
變成最好朋友
Turn into the best of friends
別牽著我的手
Don't take my hand
想著別人臉孔
Thinking of another's face
換個方式牽手
A different way to hold hands
並不會更好過
Won't be any better
可不可以不作你的朋友
Can't we not be friends
(Music)
(Music)
慢慢心痛
Slowly hurting
沒有人發現我和從前不同
No one sees that I'm different from before
你的眼中
In your eyes
看得見另一個人給的感動
I see the emotion another has given
我也不要你心疼我
I don't want you to feel sorry for me
在這個時候
At this time
對我 比從前溫柔
Be more gentle to me than before
别握住我的手
Don't hold my hand
說我一定會懂
Say I'll surely understand
作不成的愛人
The lover we won't become
變成最好朋友
Turn into the best of friends
別牽著我的手
Don't take my hand
想著別人臉孔
Thinking of another's face
換個方式牽手
A different way to hold hands
並不會更好過
Won't be any better
可不可以不作你的朋友
Can't we not be friends
應該放晴的天氣
The weather should be clearing
還下雨 別這樣下去
But it's still raining, don't continue
我難過 但是說不出口
I'm sad, but I can't say it
一直逃避 我以為閉上眼睛就能忘記
Keeping it all in, I thought I could forget if I closed my eyes
我的記憶開始在雨天的七月二十三
My memory starts on a rainy July 23rd
慢慢經過我們一起繞過的十字街頭
Slowly passing through the crossroads we walked around together
怎麼走都走不到盡頭
I just can't seem to reach the end
別握住我的手
Don't hold my hand
說我一定會懂
Say I'll surely understand
作不成的愛人
The lover we won't become
變成最好朋友
Turn into the best of friends
別牽著我的手
Don't take my hand
想著別人臉孔
Thinking of another's face
換個方式牽手
A different way to hold hands
並不會更好過
Won't be any better
可不可以 別回頭
Can't we not look back
可不可以 就放手
Can't we just let go
可不可以 不作你的朋友
Can't we not be friends





Writer(s): 建忠


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.