Paroles et traduction S.H.E - 中國話 (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
中國話 (Live)
Китайский язык (Live)
扁担宽
板凳长
扁担
想绑在板凳上
Коромысло
широкое,
скамейка
длинная,
коромысло
хочет
привязаться
к
скамейке.
扁担宽
板凳长
扁担
想绑在板凳上
Коромысло
широкое,
скамейка
длинная,
коромысло
хочет
привязаться
к
скамейке.
伦敦玛莉莲
买了
旗袍送
妈妈
Лондонская
Мэрилин
купила
ципао
в
подарок
маме.
莫斯科的夫司基
爱上牛肉面疙瘩
Московский
Василий
влюбился
в
говяжий
суп
с
клецками.
各种颜色的皮肤
各种颜色的头发
Разные
цвета
кожи,
разные
цвета
волос,
嘴里唸的
说的
开始流行中国话
говорят,
поют,
начинает
быть
модным
китайский
язык.
多少年我们苦练
英文发音和文法
Сколько
лет
мы
усердно
тренировали
английское
произношение
и
грамматику,
这几年
换他们
卷著舌头学
а
в
последние
годы
они
сворачивают
языки,
уча
наш.
平上去入的变化
平平仄仄平平仄
Изменения
тонов:
ровный,
восходящий,
нисходяще-восходящий,
нисходящий.
Ровный-ровный-нисходящий-нисходящий-ровный-ровный-нисходящий.
好聪明的中国人
好优美的中国话
Какие
умные
китайцы,
какой
красивый
китайский
язык!
扁担宽
板凳长
扁担
想绑在板凳上
Коромысло
широкое,
скамейка
длинная,
коромысло
хочет
привязаться
к
скамейке.
板凳
不让
扁担
绑在板凳上
Скамейка
не
позволяет
коромыслу
привязаться
к
ней.
扁担
偏要绑在板凳上
Коромысло
всё
равно
хочет
привязаться
к
скамейке.
板凳
偏偏
不让
扁担
绑在那板凳上
Скамейка
всё
равно
не
позволяет
коромыслу
привязаться
к
ней.
到底扁担宽
还是板凳长
Так
что
же
шире,
коромысло
или
скамейка?
哥哥
弟弟
坡前坐
Старший
брат,
младший
брат,
сидят
у
склона
холма.
坡上
卧著一只鹅
坡下
流着一条河
На
склоне
лежит
гусь,
у
подножия
течет
река.
哥哥说
宽宽的河
弟弟说
白白的鹅
Старший
брат
говорит:
«Широкая
река».
Младший
брат
говорит:
«Белый
гусь».
鹅要过河
河要渡鹅
Гусь
хочет
перейти
реку,
река
хочет
переправить
гуся.
不知是那鹅过河
还是河渡鹅
Неизвестно,
гусь
переходит
реку
или
река
переправляет
гуся.
全世界
都在学
中国话
Весь
мир
учит
китайский
язык.
孔夫子的话
越来越国际化
Слова
Конфуция
становятся
все
более
интернациональными.
全世界
都在讲
中国话
Весь
мир
говорит
на
китайском
языке.
我们说的话
让世界都认真听话
Наши
слова
заставляют
весь
мир
внимательно
слушать.
纽约苏珊娜
开了间禅风Lounge
Bar
Нью-йоркская
Сюзанна
открыла
лаунж-бар
в
стиле
дзен.
柏林来的沃夫冈
拿胡琴配着电吉他
Вольфганг
из
Берлина
играет
на
хуцине
под
электрогитару.
各种颜色的皮肤
各种颜色的头发
Разные
цвета
кожи,
разные
цвета
волос,
嘴里唸的
说的
开始流行中国话
говорят,
поют,
начинает
быть
модным
китайский
язык.
多少年我们苦练
英文发音和文法
Сколько
лет
мы
усердно
тренировали
английское
произношение
и
грамматику,
这几年
换他们
卷著舌头学
а
в
последние
годы
они
сворачивают
языки,
уча
наш.
平上去入的变化
仄仄平平仄仄平
Изменения
тонов:
нисходяще-восходящий,
нисходящий,
ровный-ровный,
нисходящий-нисходящий,
ровный.
好聪明的中国人
好优美的中国话
Какие
умные
китайцы,
какой
красивый
китайский
язык!
有个小孩叫小杜
上街打醋又买布
Был
мальчик
по
имени
Сяо
Ду.
Пошел
он
на
рынок
за
уксусом
и
тканью.
买了布
打了醋
回头看见鹰抓兔
Купил
ткань,
купил
уксус,
обернулся
и
увидел,
как
орел
ловит
зайца.
放下布
搁下醋
上前去追鹰和兔
Бросил
ткань,
поставил
уксус,
погнался
за
орлом
и
зайцем.
飞了鹰
跑了兔
洒了醋
湿了布
Орел
улетел,
заяц
убежал,
уксус
разлился,
ткань
промокла.
嘴说腿
腿说嘴
嘴说腿
爱跑腿
Рот
говорит
ногам,
ноги
говорят
рту:
рот
говорит,
что
ноги
любят
бегать,
腿说嘴
爱卖嘴
ноги
говорят,
что
рот
любит
болтать.
光动嘴
不动腿
光动腿
不动嘴
Только
рот
работает,
ноги
не
двигаются;
только
ноги
двигаются,
рот
молчит
—
不如不长腿和嘴
лучше
бы
вообще
без
ног
и
рта.
到底是
那嘴说腿
还是腿说嘴
Так
кто
же
кому
говорил,
рот
ногам
или
ноги
рту?
全世界
都在学
中国话
Весь
мир
учит
китайский
язык.
孔夫子的话
越来越国际化
Слова
Конфуция
становятся
все
более
интернациональными.
全世界
都在讲
中国话
Весь
мир
говорит
на
китайском
языке.
我们说的话
让世界都认真听话
Наши
слова
заставляют
весь
мир
внимательно
слушать.
全世界
都在学
中国话
Весь
мир
учит
китайский
язык.
孔夫子的话
越来越国际化
Слова
Конфуция
становятся
все
более
интернациональными.
全世界
都在讲
中国话
Весь
мир
говорит
на
китайском
языке.
我们说的话
让世界都认真听话
Наши
слова
заставляют
весь
мир
внимательно
слушать.
全世界
都在学
中国话
Весь
мир
учит
китайский
язык.
孔夫子的话
越来越国际化
Слова
Конфуция
становятся
все
более
интернациональными.
全世界
都在讲
中国话
Весь
мир
говорит
на
китайском
языке.
我们说的话
让世界都认真听话
Наши
слова
заставляют
весь
мир
внимательно
слушать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zheng Nan, 鄭 南, 鄭 南
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.