Paroles et traduction S.H.E - 倫敦大橋垮下來 (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
倫敦大橋垮下來 (Live)
London Bridge Is Falling Down (Live)
終於到了你住在的國度
照片中的風景變成實物
I've
finally
reached
the
country
where
you
reside,The
scenery
from
photos
turns
into
the
real
thing.
昨天我多麼羨慕
今天踏出這一步
感覺竟然像結束
Yesterday,
I
was
filled
with
envy,Today,
I've
taken
this
step,
yet
it
feels
like
an
end.
你說的故事都歷歷在目
只有愛情越來越不清楚
The
stories
you
told
me
are
still
vivid
in
my
mind,Only
our
love
has
become
increasingly
unclear.
以為自己不在乎
看見別人好幸福
愛你愛得太唐突
I
thought
I
didn't
care,But
seeing
others
so
happy,I
realize
I
was
too
hasty
in
loving
you.
那體貼
那專注
全都只是為了向我借宿
Your
thoughtfulness
and
attentiveness,Were
all
just
to
lodge
yourself
in
my
heart.
在異國的天空嚇哭了起來
嚇壞陌生的老外
In
this
foreign
land,
my
tears
flowed,Frightening
the
curious
strangers.
倫敦大橋垮下來
我也不離開
London
Bridge
is
falling
down,But
I
will
not
leave.
你的誓言說的太快
像個旅客不斷找路牌
You
made
your
vows
too
quickly,Like
a
traveler
searching
for
signs.
倫敦大橋早看開
陪我在等待
London
Bridge
has
long
since
realized,It
accompanies
me
in
my
wait.
愛情中最大的障礙
不是語言而是愛
The
greatest
obstacle
in
loveIs
not
language,
but
love
itself.
你依然擺出該有的風度
暗示這一段美麗的錯誤
You
still
maintain
your
proper
demeanor,Hinting
at
this
beautiful
mistake.
一個禮貌的親吻
一個道歉的眼神
都想讓人更舒服
A
polite
kiss,
an
apologetic
look,All
intended
to
appease.
我用力表達我所有想念
你的隨便到了什麼境界
I
pour
out
my
yearning,Yet
your
indifference
knows
no
bounds.
一句堅定的誓言
一句完美的謊言
聽起來沒有差別
A
resolute
vow,
an
impeccable
lie,They
sound
indistinguishable.
那體貼
那專注
全都只是為了向我借宿
Your
thoughtfulness
and
attentiveness,Were
all
just
to
lodge
yourself
in
my
heart.
在異國的天空嚇哭了起來
嚇壞陌生的老外
In
this
foreign
land,
my
tears
flowed,Frightening
the
curious
strangers.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Xue Bin Peng, Nan Zheng
Album
愛而為一演唱會
date de sortie
03-04-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.