S.H.E - 傷心的人別聽慢歌 (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction S.H.E - 傷心的人別聽慢歌 (Live)




傷心的人別聽慢歌 (Live)
Грустным людям не стоит слушать медленные песни (Live)
你哭的太累了 你傷的太深了
Ты плакал слишком долго, ты ранен слишком глубоко,
你愛的 太傻了
Ты любил слишком глупо.
你哭的就像 是末日要來了 OH OH
Ты плачешь, как будто на конец света, о, о.
所以你聽慢歌 很慢很慢的歌
Поэтому ты слушаешь медленные песни, очень медленные песни,
聽得 心如刀割
Слушаешь, и сердце режет,
是不是應該 換一種節奏了 OH OH
Может, стоит сменить ритм, о, о?
不要再問 誰是對的 誰是錯的
Не спрашивай больше, кто прав, кто виноват,
誰是誰非 誰又虧欠誰了
Кто кого обидел, кто кому задолжал.
反正錯了 反正輸了
В любом случае, ошибся, в любом случае, проиграл,
反正自己 陪自己快樂
В любом случае, сам себе компанию составляй и радуйся.
我不管 你是誰的 誰是你的 我是我的
Мне все равно, чей ты, кто твой, я моя.
讓心跳 動次 動次 動次 動次 感覺活著
Пусть сердце бьется, туц-туц, туц-туц, чувствуй жизнь.
我不管 站著坐著 躺著趴著 都要快樂
Мне все равно, стою, сижу, лежу, ползу я буду счастлива.
讓音樂 動次 動次 動次 動次 快要聾了
Пусть музыка играет, туц-туц, туц-туц, до оглушения.
不管了 不想了 不等了 不要不快樂
Неважно, не думаю, не жду, не хочу быть несчастной.
傷心的人 別聽慢歌
Грустные люди, не слушайте медленные песни.
人生分分合合 愛情拉拉扯扯
В жизни встречи и расставания, в любви тяни-толкай,
一路 曲曲折折
Всё сложно и запутано,
我還是期待 明日的新景色 OH OH
Но я всё ещё жду новых пейзажей завтрашнего дня, о, о.
憤青都釋懷了 光棍都戀愛了
Даже бунтари успокоились, даже одиночки влюбились,
悲劇 都圓滿了
Все трагедии стали счастливыми.
每一段爭執 都飛出和平鴿 OH OH
Из каждого спора вылетает голубь мира, о, о.
不要再問 誰是對的 誰是錯的
Не спрашивай больше, кто прав, кто виноват,
誰是誰非 誰又虧欠誰了
Кто кого обидел, кто кому задолжал.
反正錯了 反正輸了
В любом случае, ошибся, в любом случае, проиграл,
反正自己 陪自己快樂
В любом случае, сам себе компанию составляй и радуйся.
我不管 你是誰的 誰是你的 我是我的
Мне всё равно, чей ты, кто твой, я моя.
讓心跳 動次 動次 動次 動次 感覺活著
Пусть сердце бьется, туц-туц, туц-туц, чувствуй жизнь.
我不管 站著坐著 躺著趴著 都要快樂
Мне всё равно, стою, сижу, лежу, ползу я буду счастлива.
讓音樂 動次 動次 動次 動次 快要聾了
Пусть музыка играет, туц-туц, туц-туц, до оглушения.
不管了 不想了 不等了 不要不快樂
Неважно, не думаю, не жду, не хочу быть несчастной.
傷心的人 別聽慢歌
Грустные люди, не слушайте медленные песни.
我不管 你是誰的 誰是你的 我是我的
Мне всё равно, чей ты, кто твой, я моя.
讓心跳 動次 動次 動次 動次 感覺活著
Пусть сердце бьется, туц-туц, туц-туц, чувствуй жизнь.
我不管 站著坐著 躺著趴著 都要快樂
Мне всё равно, стою, сижу, лежу, ползу я буду счастлива.
讓音樂 動次 動次 動次 動次 快要聾了
Пусть музыка играет, туц-туц, туц-туц, до оглушения.
不管了 不想了 不等了 此時和此刻
Неважно, не думаю, не жду, здесь и сейчас
不得不去 貫徹快樂
Не могу не быть счастливой.
不管了 不想了 不等了 不要不快樂
Неважно, не думаю, не жду, не хочу быть несчастной.
傷心的人 別聽慢歌
Грустные люди, не слушайте медленные песни.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.