S.H.E - 天灰 (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction S.H.E - 天灰 (Live)




天灰 (Live)
Серое небо (Live)
天灰
Серое небо
如果你不再出現 我的世界 還有什麼可貴
Если ты больше не появишься, что ценного останется в моём мире?
可惜殘忍時間 總要把諾言 一點點摧毀
К сожалению, жестокое время разрушает обещания по крупицам.
想念變成懷念 心動變成心碎
Тоска превращается в воспоминания, трепет в разбитое сердце.
偏偏還會關切 你最後屬於誰
И всё же мне не всё равно, кому ты в итоге принадлежишь.
我的天空今天有點灰
Моё небо сегодня немного серое.
我的心是個落葉的季節
Моё сердце сезон опадающих листьев.
我不知道如何度過今夜
Я не знаю, как мне пережить эту ночь.
所有的燈 早已經全都熄滅
Все огни уже давно погасли.
如果你從沒出現 我會不會 覺得快樂一些
Если бы ты никогда не появился, была бы я хоть немного счастливее?
可惜殘忍時間 總要把諾言 一點點摧毀
К сожалению, жестокое время разрушает обещания по крупицам.
想念變成懷念 心動變成心碎
Тоска превращается в воспоминания, трепет в разбитое сердце.
偏偏還會關切 你最後屬於誰
И всё же мне не всё равно, кому ты в итоге принадлежишь.
我的天空今天有點灰
Моё небо сегодня немного серое.
我的心是個落葉的季節
Моё сердце сезон опадающих листьев.
我不知道如何度過今夜
Я не знаю, как мне пережить эту ночь.
所有的燈 早已經全都熄滅 全都熄滅
Все огни уже давно погасли. Погасли.
我的天空今天有點灰 (有一點灰)
Моё небо сегодня немного серое (немного серое).
我的心是個落葉的季節
Моё сердце сезон опадающих листьев.
我不知道如何度過今夜
Я не знаю, как мне пережить эту ночь.
所有的燈 早已經全都熄滅 全都熄滅
Все огни уже давно погасли. Погасли.
我的天空今天有點灰
Моё небо сегодня немного серое.
我的心是個落葉的季節
Моё сердце сезон опадающих листьев.
我不知道如何度過今夜
Я не знаю, как мне пережить эту ночь.
所有的燈 早已經全都--熄滅
Все огни уже давно… погасли.





Writer(s): Feng Shi Zhe, 馮 士哲, 馮 士哲


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.