Paroles et traduction S.H.E - 天灰 (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
天灰 (Live)
Серое небо (Live)
如果你不再出現
我的世界
還有什麼可貴
Если
ты
больше
не
появишься,
что
ценного
останется
в
моём
мире?
可惜殘忍時間
總要把諾言
一點點摧毀
К
сожалению,
жестокое
время
разрушает
обещания
по
крупицам.
想念變成懷念
心動變成心碎
Тоска
превращается
в
воспоминания,
трепет
– в
разбитое
сердце.
偏偏還會關切
你最後屬於誰
И
всё
же
мне
не
всё
равно,
кому
ты
в
итоге
принадлежишь.
我的天空今天有點灰
Моё
небо
сегодня
немного
серое.
我的心是個落葉的季節
Моё
сердце
– сезон
опадающих
листьев.
我不知道如何度過今夜
Я
не
знаю,
как
мне
пережить
эту
ночь.
所有的燈
早已經全都熄滅
Все
огни
уже
давно
погасли.
如果你從沒出現
我會不會
覺得快樂一些
Если
бы
ты
никогда
не
появился,
была
бы
я
хоть
немного
счастливее?
可惜殘忍時間
總要把諾言
一點點摧毀
К
сожалению,
жестокое
время
разрушает
обещания
по
крупицам.
想念變成懷念
心動變成心碎
Тоска
превращается
в
воспоминания,
трепет
– в
разбитое
сердце.
偏偏還會關切
你最後屬於誰
И
всё
же
мне
не
всё
равно,
кому
ты
в
итоге
принадлежишь.
我的天空今天有點灰
Моё
небо
сегодня
немного
серое.
我的心是個落葉的季節
Моё
сердце
– сезон
опадающих
листьев.
我不知道如何度過今夜
Я
не
знаю,
как
мне
пережить
эту
ночь.
所有的燈
早已經全都熄滅
全都熄滅
Все
огни
уже
давно
погасли.
Погасли.
我的天空今天有點灰
(有一點灰)
Моё
небо
сегодня
немного
серое
(немного
серое).
我的心是個落葉的季節
Моё
сердце
– сезон
опадающих
листьев.
我不知道如何度過今夜
Я
не
знаю,
как
мне
пережить
эту
ночь.
所有的燈
早已經全都熄滅
全都熄滅
Все
огни
уже
давно
погасли.
Погасли.
我的天空今天有點灰
Моё
небо
сегодня
немного
серое.
我的心是個落葉的季節
Моё
сердце
– сезон
опадающих
листьев.
我不知道如何度過今夜
Я
не
знаю,
как
мне
пережить
эту
ночь.
所有的燈
早已經全都--熄滅
Все
огни
уже
давно…
погасли.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Feng Shi Zhe, 馮 士哲, 馮 士哲
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.