Paroles et traduction S.H.E - 天灰
如果你不再出現
我的世界
還有什麼可貴
If
you
do
not
appear
again,
what
is
precious
in
my
world?
可惜不夠時間
讓我們試驗
什麼叫永遠
Unfortunately,
there
wasn't
enough
time
to
let
us
test
what
eternity
is.
想念變成懷念
心動變成心碎
Missing
you
turns
into
reminiscence;
heartbeat
turns
into
heartbreak.
偏偏還會關切
你最後屬於誰
But
I
still
cannot
help
caring
who
you
finally
belong
to.
我的天空今天有點灰
The
sky
is
a
bit
gray
today.
我的心是個落葉的季節
My
heart
is
the
season
of
falling
leaves.
我不知道如何度過今夜
I
don't
know
how
to
get
through
tonight.
所有的燈
早已經全都熄滅
All
the
lights
have
long
been
extinguished.
如果你從沒出現
我會不會
覺得快樂一些
If
you
had
never
appeared,
would
I
have
been
happier?
可惜殘忍時間
總要把諾言
一點點摧毀
Time
is
so
cruel
that
it
always
destroys
promises
bit
by
bit.
想念變成懷念
心動變成心碎
Missing
you
turns
into
reminiscence;
heartbeat
turns
into
heartbreak.
偏偏還會關切
你最後屬於誰
But
I
still
cannot
help
caring
who
you
finally
belong
to.
我的天空今天有點灰
The
sky
is
a
bit
gray
today.
我的心是個落葉的季節
My
heart
is
the
season
of
falling
leaves.
我不知道如何度過今夜
I
don't
know
how
to
get
through
tonight.
所有的燈
早已經全都熄滅
全都熄滅
All
the
lights
have
long
been
extinguished,
all
extinguished.
我的天空今天有點灰
有一點灰
The
sky
is
a
bit
gray
today,
a
little
bit
gray.
我的心是個落葉的季節
My
heart
is
the
season
of
falling
leaves.
我不知道如何度過今夜
I
don't
know
how
to
get
through
tonight.
所有的燈
早已經全都熄滅
全都熄滅
All
the
lights
have
long
been
extinguished,
all
extinguished.
我的天空今天有點灰
The
sky
is
a
bit
gray
today.
我的心是個落葉的季節
My
heart
is
the
season
of
falling
leaves.
我不知道如何度過今夜
I
don't
know
how
to
get
through
tonight.
所有的燈
早已經全都
熄滅
All
the
lights
have
long
been
extinguished.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Feng Shi Zhe, 馮 士哲, 馮 士哲
Album
愛而為一
date de sortie
04-03-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.