Paroles et traduction S.H.E - 星球
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
滿園玫瑰我以為找到我那一朵
Amongst
a
garden
of
roses
I
thought
I'd
found
my
special
one
認真愛了卻狠狠刺傷我的雙手
I
loved
deeply
but
was
left
with
wounds
on
both
my
hands
責備什麼人也沒有用
There's
no
point
in
blaming
anyone
玫瑰都紅
難免看錯
Roses
are
red,
I
was
bound
to
make
mistakes
望著天空愛是否活在童話裏頭
I
search
the
skies,
does
love
exist
only
in
fairy
tales
小王子說有些事流浪過才會懂
The
Little
Prince
said
that
some
things
are
only
understood
after
wandering
原來每顆心都有個洞
It
turns
out
every
heart
has
a
hole
找不到真愛
會一直寂寞
oh
我但願有一個人在等我
Cannot
find
true
love
and
will
remain
lonely,
oh
I
wish
there
was
someone
waiting
for
me
在屬於我的612星球
On
my
own
planet,
612
好讓我忍著痛也願意往下走
So
that
I
continue
forward
with
perseverance
amidst
pain
不快樂至少要有夢
If
I
can't
be
happy,
then
I
must
have
dreams
一定會有一個人在等我
Surely
there
is
someone
out
there
waiting
for
me
無條件擁抱著我的所有
To
accept
me
unconditionally
相遇前我還要翻越多少山丘
How
many
more
hills
must
I
climb
before
we
meet
花別榭太快
請你等等我
Flowers,
please
don't
wither
too
fast,
wait
for
me
擦乾眼淚一個人漂流在這宇宙
I
wipe
my
tears
and
float
alone
in
this
universe
小王子說愛一定開在某個角落
The
Little
Prince
said
that
love
will
bloom
in
a
certain
corner
路上相愛的人那麼多
There
are
so
many
people
who
find
love
我會幸福嗎
在什麼時候
oh
我但願有一個人在等我
Will
I
find
happiness?
When,
oh
I
wish
there
was
someone
waiting
for
me
在屬於我的612星球
On
my
own
planet,
612
好讓我忍著痛也願意往下走
So
that
I
continue
forward
with
perseverance
amidst
pain
不快樂至少要有夢
If
I
can't
be
happy,
then
I
must
have
dreams
一定會有一個人在等我
Surely
there
is
someone
out
there
waiting
for
me
無條件擁抱著我的所有
To
accept
me
unconditionally
相遇前我還要翻越多少山丘
How
many
more
hills
must
I
climb
before
we
meet
花別謝太快
請你等等我
Flowers,
please
don't
wither
too
fast,
wait
for
me
我但願有一個人在等我
I
wish
I
had
someone
waiting
for
me
在屬於我的612星球
On
my
own
planet,
612
好讓我忍著痛也願意往下走
So
that
I
continue
forward
with
perseverance
amidst
pain
不快樂至少要有夢
If
I
can't
be
happy,
then
I
must
have
dreams
一定會有一個人在等我
Surely
there
is
someone
out
there
waiting
for
me
無條件擁抱著我的所有
To
accept
me
unconditionally
相遇前我還要翻越多少山丘
How
many
more
hills
must
I
climb
before
we
meet
花別謝太快
請你等等我
Flowers,
please
don't
wither
too
fast,
wait
for
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.