S.H.E - 最近還好嗎 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction S.H.E - 最近還好嗎




最近還好嗎
Как ты там?
挑一張耶誕卡寫上滿滿祝福的話
Выбираю рождественскую открытку, пишу на ней полные пожеланий слова,
地址寫的是心底你能不能收到它
Адрес это моё сердце, сможешь ли ты её получить?
天有點冷 風有點大 城市寧靜而喧嘩
Немного холодно, ветер сильный, город тихий и шумный одновременно,
這一個冬天我得一個人走回家
Этой зимой мне приходится идти домой одной.
問自己習慣了嗎
Спрашиваю себя, привыкла ли я?
沒有你每到夜裡回聲變得好大
Без тебя каждую ночь эхо становится таким громким.
有沒有什麼好方法 讓寂寞變聽話
Есть ли какой-нибудь способ заучить одиночество слушаться?
你最近還好嗎 是不是也在思念裡掙扎
Как ты там? Тоже ли мучаешься в тоске?
你說會記得我 還記得嗎
Ты говорил, что будешь помнить меня. Помнишь ли?
你最近還好嗎
Как ты там?
忙碌嗎累嗎 心還會痛嗎
Занят? Устал? Сердце всё ещё болит?
如果真不得已忘了我
Если действительно пришлось забыть меня,
快向快樂出發
Скорее отправляйся навстречу счастью.
有再多的牽掛都已沒有權利表達 (沒有權利表達)
Сколько бы ни было забот, у меня больше нет права их выражать (нет права выражать).
舊情人給的問候比陌生人還尷尬 (都還尷尬)
Привет от бывшей возлюбленной неловче, чем от незнакомца (всё ещё неловко).
昨天遠了 明天還長 回憶模糊但巨大
Вчерашний день далеко, завтра ещё далеко, воспоминания смутные, но огромные.
這樣的深夜眼淚要怎樣不流下
В такую позднюю ночь как не заплакать.
問自己習慣了嗎
Спрашиваю себя, привыкла ли я?
沒有你每到夜裡回聲變得好大
Без тебя каждую ночь эхо становится таким громким.
有沒有什麼好方法 讓寂寞變聽話
Есть ли какой-нибудь способ заучить одиночество слушаться?
你最近還好嗎 是不是也在思念裡掙扎
Как ты там? Тоже ли мучаешься в тоске?
你說會記得我 還記得嗎
Ты говорил, что будешь помнить меня. Помнишь ли?
你最近還好嗎
Как ты там?
忙碌嗎累嗎 心還會痛嗎
Занят? Устал? Сердце всё ещё болит?
如果真不得已忘了我
Если действительно пришлось забыть меня,
快向快樂出發
Скорее отправляйся навстречу счастью.
你最近還好嗎 是不是也在思念裡掙扎
Как ты там? Тоже ли мучаешься в тоске?
你說會記得我 還記得嗎
Ты говорил, что будешь помнить меня. Помнишь ли?
你最近還好嗎
Как ты там?
忙碌嗎累嗎 心還會痛嗎
Занят? Устал? Сердце всё ещё болит?
如果真不得已忘了我
Если действительно пришлось забыть меня,
快向快樂出發
Скорее отправляйся навстречу счастью.





Writer(s): Chen Zhen, Zheng Nan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.