S.H.E - 月桂女神 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction S.H.E - 月桂女神




月桂女神
Laurel Goddess
傳說漫長 浩瀚如史詩般
The legend is long and as vast as an epic poem
記載這段 惶惶不安
It records this period of anxiety
顏色金黃 阿波羅的光芒
The golden color and the光芒 of Apollo
卻比不上 達芙妮的勇敢
But it can't compare to Daphne's bravery
沒有一種愛可以 在自由 之上
There is no love greater than freedom
達芙妮的傷 化身 月桂樹 倔強
Daphne's wound transformed into a laurel tree, unyielding
月桂樹飄香 那夜風戀月光
The laurel tree is fragrant and the night wind loves the moonlight
我的愛 很不一樣
My love is very unique
素淨的臉上 從不抹濃妝
On a pure face, there is never heavy makeup
堅持 自己喜歡
Insisting on liking myself
月桂樹飄香 雲纏繞星光
The laurel tree is fragrant and the clouds entwine with starlight
我要 有話就講
I want to speak my mind
無邊的海洋 那遼闊的想像 比誰 都不平凡
The boundless ocean and the vast imagination, more extraordinary than anyone
森林河畔 阿波羅在追趕
By the forest and river, Apollo is chasing
哭著戴上 達芙妮的桂冠
Crying while wearing Daphne's laurel wreath
被束縛的愛 已經沒有了 溫暖
Bound love no longer has warmth
達芙妮的傷 心疼 千年間 流傳
Daphne's wound, heartbreaking, passed down for a thousand years
月桂樹飄香 那夜風戀月光
The laurel tree is fragrant and the night wind loves the moonlight
我的愛 很不一樣
My love is very unique
素淨的臉上 從不抹濃妝
On a pure face, there is never heavy makeup
堅持 自己喜歡
Insisting on liking myself
月桂樹飄香 雲纏繞星光
The laurel tree is fragrant and the clouds entwine with starlight
我要 有話就講
I want to speak my mind
無邊的海洋 那遼闊的想像 比誰 都不平凡
The boundless ocean and the vast imagination, more extraordinary than anyone
愛搖晃 愛靠岸
Love sways, love reaches the shore
我航向前方 尋找桂冠
I sail forward in search of a laurel wreath
月桂樹飄香 那夜風戀月光
The laurel tree is fragrant and the night wind loves the moonlight
我的愛 很不一樣
My love is very unique
素淨的臉上 從不抹濃妝
On a pure face, there is never heavy makeup
堅持 自己喜歡
Insisting on liking myself
月桂樹飄香 雲纏繞星光
The laurel tree is fragrant and the clouds entwine with starlight
我要 有話就講
I want to speak my mind
無邊的海洋 那遼闊的想像 比誰 都不平凡
The boundless ocean and the vast imagination, more extraordinary than anyone
月桂樹飄香 那夜風戀月光
The laurel tree is fragrant and the night wind loves the moonlight
我的愛 很不一樣
My love is very unique
素淨的臉上 從不抹濃妝
On a pure face, there is never heavy makeup
堅持 自己喜歡
Insisting on liking myself
月桂樹飄香 雲纏繞星光
The laurel tree is fragrant and the clouds entwine with starlight
我要 有話就講
I want to speak my mind
無邊的海洋 那遼闊的想像 比誰 都不平凡
The boundless ocean and the vast imagination, more extraordinary than anyone





Writer(s): 方 文山, Li Tian Long, 方 文山


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.