Paroles et traduction S.H.E - 殊途
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
一邊用力看穿夜的黑
While
trying
to
see
through
the
darkness
of
the
night
一邊再看不懂光的明媚
I
find
the
light
too
bright
to
comprehend
一邊不再計較是和非
No
longer
caring
about
right
or
wrong
一邊想分清錯對
Yet
yearning
to
distinguish
between
them
當我以為打敗多少恨
When
I
thought
I
had
overcome
so
much
hatred
卻已為愛落得傷痕累累
Love
had
already
left
me
with
countless
wounds
當我撕碎了所有虛偽
When
I
tore
apart
all
the
falsehoods
真相卻又難面對
The
truth
became
unbearable
to
face
怎樣選擇開始才能妥善結尾
How
can
I
start
in
a
way
that
will
lead
to
a
proper
ending?
怎樣改寫命運說來才不後悔
How
can
I
rewrite
my
fate
without
regrets?
我們的殊途
還會不會同歸
Will
our
separate
paths
ever
converge
again?
我們找到的自己究竟是誰
Who
are
we,
after
all
this
searching?
當我以為打敗多少恨
When
I
thought
I
had
overcome
so
much
hatred
卻已為愛落得傷痕累累
Love
had
already
left
me
with
countless
wounds
當我撕碎了所有虛偽
When
I
tore
apart
all
the
falsehoods
真相卻又難面對
The
truth
became
unbearable
to
face
怎樣選擇開始才能妥善結尾
How
can
I
start
in
a
way
that
will
lead
to
a
proper
ending?
怎樣改寫命運說來才不後悔
How
can
I
rewrite
my
fate
without
regrets?
我們的殊途
還會不會同歸
Will
our
separate
paths
ever
converge
again?
我們找到的自己究竟是誰
Who
are
we,
after
all
this
searching?
有多少喜
有多少悲
How
much
joy,
how
much
sorrow?
好像哭過笑過是一樣回味
(是一樣回味)
It
seems
that
crying
and
laughing
taste
the
same.
有多少醒
(多少醒)
有多少醉
How
much
clarity,
how
much
confusion?
夢是真的假的有什麼所謂
Dreams
are
they
true
or
false?
What
does
it
matter?
怎樣選擇開始都要好好結尾
No
matter
how
I
start,
I
must
end
it
well
怎樣改寫命運都沒理由後悔
No
matter
how
I
rewrite
my
fate,
I
will
have
no
regrets
我們的殊途
管會不會同歸
Whether
our
separate
paths
converge
or
not
至少已放下自己究竟是誰
At
least
I
have
let
go
of
who
I
thought
I
was
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 藍小邪
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.